Поиск работы после окончания университета

   

Нажмите здесь, чтобы выбрать свой язык

Поиск работы после окончания университета

Работа охота после окончания учебы

Тот, который подпадает под указанную визу для деятельности«Когда иностранные студенты, окончившие японские университеты, ищут работу»Есть что-то называемое.
Это статус проживания (срок пребывания: 6 месяцев), на который могут подать заявление иностранные студенты, окончившие университет и т. д., если они желают продолжить поиск работы после окончания учебы.

Поскольку это специальная виза для выпускников японской школы, заявление на получение сертификата соответствия не требуется.
Вы можете подать заявление на продление срока вашего пребывания только один раз, и вы можете остаться максимум на один год.

Требования для получения визы конкретной деятельности

● Продолжается поиск работы для студентов университетов.
Иностранный гражданин, окончивший университет (включая младший колледж, аспирантуру) в соответствии с законом о школьном образовании Японии, проживающий по статусу места жительства «Обучение за рубежом» (исключая студентов из других университетов, студентов, предметы, студенты и т. Д.) Те, кто хочет остаться в Японии с целью ведения охоты на работу, которая продолжается после окончания школы (то же самое относится к иностранцам, окончившим технический колледж)
● Продолжается поиск работы для студентов профессионально-технических училищ.
На специализированном курсе профессионально-технического училища в соответствии с Законом о школьном образовании Японии, который имеет статус резидента «Студент колледжа», приобретают звание профессионала и получают звание профессионала, который является иностранцем, который окончил тот же курс и который продолжает заниматься поиском работы до окончания школы. Среди тех, кто желает остаться в Японии с этой целью, контент, приобретенный на специализированном курсе, связан с деятельностью, подпадающей под любой статус проживания по месту работы, такой как «технология, гуманитарные знания, международная работа». Кто признан
● Продолжается поиск работы для иностранных студентов в учебных заведениях японского языка (только для выпускников зарубежных университетов).
Иностранные граждане, окончившие учебное заведение по японскому языку в Японии и отвечающие определенным требованиям для сохранения статуса проживания «Студент» после окончания или завершения зарубежного университета или аспирантуры, а также до окончания учебного заведения по японскому языку. желают остаться в Японии с целью продолжения поиска работы

Поток приложений

1. Подготовить документы заявки и другие необходимые документы.
  1. ① Заявочные документы и прилагаемые документы
  2. ② Изображение (по вертикали 4 см × Ширина 3 см) 1 Листья
      ※ Захвачен спереди в течение 3 месяцев до нанесения, резкий без фона.
      Пожалуйста, опишите имя заявителя на обратной стороне фотографии и вставьте его в столбец фотографий формы заявки.
  3. ③ Другое
    • · Предъявить паспорт и вид на жительство
    • · Открытка (укажите адрес и имя)
2. Подайте заявление в Иммиграционное бюро.
Отправьте вышеуказанные документы.
3. Уведомление о результатах
Конверт или открытка, доставленные в Иммиграционное бюро во время подачи заявления, получат уведомление о результате.
4. Процедуры в иммиграционном бюро
Зайдите в иммиграционное бюро, купите штампы и подпишите квитанцию

Документы приложения необходимые для заявления

【Заявка на получение разрешения на изменение статуса проживания】

■ Для студентов вузов, которые продолжают искать работу
  1. 1. Документы, подтверждающие способность заявителя оплатить все расходы во время его/ее пребывания в Японии, в зависимости от обстоятельств.
  2. 2. Один экземпляр диплома (копия) или аттестата об окончании вуза, в который вы были зачислены последним.
  3. 3. 1 рекомендательное письмо от университета, в котором вы ранее учились, для продолжения поиска работы.
  4. 4. Документы, подтверждающие, что вы продолжаете поиск работы, если это необходимо.
■ Для продолжающих искать работу учащихся профессионально-технических училищ.
  1. 1. Документы, подтверждающие способность заявителя оплатить все расходы во время его/ее пребывания в Японии, в зависимости от обстоятельств.
  2. 2. Один сертификат о присвоении звания специалиста, выданный профессиональным учебным заведением, в котором ранее был зачислен претендент.
  3. 3. Один экземпляр диплома (копия) или аттестата об окончании профессионального училища, в которое вы были зачислены в последний раз, и один экземпляр вашего транскрипта.
  4. 4. Одно рекомендательное письмо от профессионального училища, в котором вы были зачислены до недавнего времени, для продолжения поиска работы.
  5. 5. Документы, подтверждающие, что вы продолжаете поиск работы, если это необходимо.
  6. 6. 1 документ, уточняющий детали содержания, полученного на специализированном курсе.
■ Продолжающийся поиск работы Для иностранных студентов в учебных заведениях с японским языком обучения (только для выпускников зарубежных университетов)
  1. 1. Документы, подтверждающие способность заявителя оплатить все расходы во время его/ее пребывания в Японии, в зависимости от обстоятельств.
  2. 2. 1 копия аттестата об окончании (или об окончании) (копия) или свидетельства об окончании (или об окончании) учебного заведения японского языка, в которое вы были зачислены до недавнего времени.
  3. 3. Один сертификат о посещении, выданный учебным заведением японского языка, в которое ранее был зачислен абитуриент.
  4. 4. Документы, подтверждающие, что вы окончили (или завершили) зарубежный университет или аспирантуру и получили степень бакалавра или выше (копия свидетельства об окончании (или окончании) или окончания (или завершения) зарубежного университета или аспирантуры) 1 сертификат
  5. 5. Одно рекомендательное письмо о продолжении поиска работы от учебного заведения японского языка, в которое вы были зачислены ранее.
  6. 6. Документы, подтверждающие, что вы продолжаете поиск работы, если это необходимо.
  7. 7. 1 письмо-подтверждение того, что вы будете регулярно проходить собеседования в учебном заведении японского языка, куда вы ранее были зачислены, и получать информацию о поиске работы.
  8. 8. 1 документ, подтверждающий, что учебное заведение японского языка, в которое вы ранее были зачислены, соответствует определенным требованиям.

【Заявка на продление срока подачи заявления】

■ Для студентов вузов, которые продолжают искать работу
  1. 1. Документы, подтверждающие способность заявителя оплатить все расходы во время его/ее пребывания в Японии, в зависимости от обстоятельств.
  2. 2. 1 рекомендательное письмо от университета, в котором вы ранее учились, для продолжения поиска работы.
  3. 3. Документы, подтверждающие, что вы продолжаете поиск работы, если это необходимо.
■ Для продолжающих искать работу учащихся профессионально-технических училищ.
  1. 1. Документы, подтверждающие способность заявителя оплатить все расходы во время его/ее пребывания в Японии, в зависимости от обстоятельств.
  2. 2. Одно рекомендательное письмо от профессионального училища, в котором вы были зачислены до недавнего времени, для продолжения поиска работы.
  3. 3. Документы, подтверждающие, что вы продолжаете поиск работы, если это необходимо.
■ Продолжающийся поиск работы Для иностранных студентов в учебных заведениях с японским языком обучения (только для выпускников зарубежных университетов)
  1. 1. Документы, подтверждающие способность заявителя оплатить все расходы во время его/ее пребывания в Японии, в зависимости от обстоятельств.
  2. 2. Одно рекомендательное письмо о продолжении поиска работы от учебного заведения японского языка, в которое вы были зачислены ранее.
  3. 3. Документы, подтверждающие, что вы продолжаете поиск работы, если это необходимо.
  4. 4. 1 письмо-подтверждение того, что вы будете регулярно проходить собеседования в учебном заведении японского языка, куда вы ранее были зачислены, и получать информацию о поиске работы.
  5. 5. 1 документ, подтверждающий, что учебное заведение японского языка, в которое вы ранее были зачислены, соответствует определенным требованиям.

На что следует обратить внимание при подготовке документов заявки

  1. 1. Пожалуйста, отправьте все сертификаты, выпущенные в Японии, в течение месяцев 3 с даты выпуска.
  2. 2. Если документы должны быть представлены на иностранных языках, пожалуйста, приложите перевод.

 

9: 00 ~ 19: 00 (кроме субботы, воскресенья и праздничных дней)

Прием 365 часа в сутки 24 дней в году

Бесплатная консультация / запрос

быстрый
СТРАНИЦА TOP
Проверено Monster Insights