Заява на отримання візи / Заява про натуралізацію Ми хотіли б познайомити з голосами клієнтів, які користувалися NAVI Tokyo.
Заявка на видачу довідки про місце проживання «подружжю/дружині/резиденту Японії»
- Ваше ім'я
- Містер і місіс кухар
- дата придбання
- 2016 年 3 月
- Деталі запиту
- Заявка на видачу сертифіката відповідності Попередня заявка на японську сімейну реєстрацію
- Місце народження
- Американська національність
- Ваше ім'я
- Містер і місіс кухар
- дата придбання
- 2016 年 3 月
- Деталі запиту
- Заявка на видачу сертифіката відповідності Попередня заявка на японську сімейну реєстрацію
- Місце народження
- Американська національність
1. Чи можете ви розповісти нам, як ви потрапили до Японії?
Я поїхав до Сполучених Штатів, коли був студентом і натуралізувався, тому хочу спілкуватися зі своїми батьками в Японії.
2. Чи можете ви розповісти нам причину, чому ви вирішили звернутися до адміністративного писаря?
Мене хвилює, тому що я багато чого не розумію, коли подаю заяву, живучи в Сполучених Штатах.Це також вимагає часу, і я хотів, щоб все закінчилося гладко.
3. Скажіть, будь ласка, вирішальний фактор для вибору нашого офісу.
Це тому, що моя сестра познайомилася з доктором Моріямою і її порекомендували.
XNUMX. Озираючись назад, ви думаєте, що змогли подати заявку на цю заявку самостійно?
Це не неможливо, але я думаю, що це складно, тому що це вимагає часу, і це була складна ситуація, окрім подання заявки на візу цього разу.
5. Розкажіть, будь ласка, про переваги нашого офісу.
Це було корисно, тому що відповідь була швидкою, і я міг вислухати різні речі в дружній манері.
6. Розкажіть, будь ласка, що з нами було.
Як я вже казав раніше, я одночасно подав різні заяви, окрім віз (що стосуються японського сімейного реєстру), тому документи були переплутані.
7. Чи є у вас проблеми в майбутньому?
Наприклад, є різні речі, такі як водійські права та робота.
8. Чи можете ви розповісти нам про свої майбутні перспективи після отримання візи?
Я розглядаю можливість постійного проживання, але я щойно прибув до Японії, тому я хотів би визначитися з цим з часом.
9. Нарешті, будь ласка, дайте нам слово.
Це був складний випадок, але велике спасибі.З нетерпінням чекаю співпраці з вами знову.