Який мотиваційний лист потрібен при подачі заяви на натуралізацію?

   

Клацніть тут, щоб вибрати свою мову

Який мотиваційний лист потрібен при подачі заяви на натуралізацію?

Мотиваційний документ - це документ, який іноземці повинні подати разом із формою заяви, коли подають заяву на натуралізацію, необхідну для отримання японського громадянства. Як зрозуміло з назви, ті, хто бажає натуралізуватися, подають заяву на натуралізацію. Опишіть мотив (причину).
Корейці віком до 15 років і спеціальні постійні жителі звільняються від подання цієї мотивації до Бюро з правових питань разом із заявою під час подання заяви на натуралізацію.
Зміст мотиваційної книги містить інформацію про те, чому ви хочете стати японцем, про своє походження та про те, що ви хочете робити після того, як станете японцем.
Вам не потрібна особлива причина, щоб це написати, тому будьте чесними і пишіть свої думки.

Як написати мотиваційну книгу

В принципі, немає такого поняття, як дозволено так писати чи заборонено, якщо ви напишете щось подібне в мотиваційній книзі.
* Звичайно, це не стосується випадків, коли чітко вказано, що це суперечить національним інтересам Японії.
Швидше, проблема полягає в тому, що тим, хто намагається стати японцем, значно не вистачає володіння японською мовою.
Мотивація має стандартну форму.Якщо заповнено від 7 до 8% заданого паперу, це буде приблизно 500-600 символів.
Замість того, щоб продовжувати писати речі, які не мають змісту, спробуйте звузити те, що ви хочете сказати, і полегшіть передачу суті.
Якщо ви турбуєтеся про написання речень японською мовою, можливо, було б гарною ідеєю спочатку створити мотиваційну книгу вашою мовою, а потім перекласти її на японську.

Зараз в Інтернеті викладаються приклади різних мотивів натуралізації.
Звичайно, це легко написати, скопіювавши ці приклади речень повністю.
Однак екзаменатори заяв про натуралізацію щороку читають стільки мотивацій.Якщо ви прочитаєте мотиваційну книгу, то дізнаєтеся, чи написана вона вашими словами, чи це копія мотиваційної книги людини.
Крім того, якщо заявник живе так, як у прикладах речень в Інтернеті, є кілька неприродних моментів, але життя кожної людини різне.
Найкраще писати, спираючись на власний досвід і відчуття.
Збережіть зразки речень як орієнтир для написання власних мотивів.

[Приклад структури мотиваційної книги]
Мотиваційна книга в основному охоплює «бісторію заявника», «поточну ситуацію», «поведінку в Японії», «сімейне оточення», «перспективи після натуралізації» тощо.

XNUMX. XNUMX.Історія заявника
Я опишу, де я народився, коли я жив у Японії, чому я приїхав до Японії та свою кар’єру.
Не обов'язково перераховувати весь фон.Якщо перерахувати їх усіх, залежно від людини, мотиваційний аркуш буде заповнений лише фоном.
Бажано обмежитися лише поворотними моментами.

XNUMX.Нинішня ситуація
Якою роботою ви займаєтеся скільки років і хто заробляє на життя?
Яким типом навчання ви займаєтеся, якщо ви студент, і яким типом життя ви зазвичай живете?
Поясню поточний статус проживання.

XNUMX. XNUMX.Поведінка в Японії
Хороша чи погана поведінка є важливим фактором у самій заяві про натуралізацію.
Ми виконуємо різні зобов'язання, наприклад, сплачуємо податки
Якщо немає таких порушень, як порушення правил дорожнього руху чи незаконна діяльність, рекомендується їх перерахувати.
Крім того, якщо є протиправне діяння, також важливо добровільно скласти окремий акт-роздум та пояснення обставин.

XNUMX.Домашня обстановка
З огляду на структуру сім'ї ми пояснимо плюси і мінуси подачі заяви на натуралізацію сім'ї.
У рідкісних випадках члени сім'ї категорично виступають проти натуралізації.
Звичайно, якщо ти дорослий, ти можеш натуралізуватися за власним бажанням, але я вважаю, що краще, якщо твоя сім'я погодиться.

XNUMX.Перспективи після натуралізації
Було б добре, якби зміст безпосередньо пов’язувався з мотивацією того, чому ви хочете бути японцем, наприклад, чого ви хочете досягти як японець.
Я вважаю, що це теж дуже важливий момент.
Адже це дуже здорово, що змінюється національність.Я не можу це робити вільно.
Я думаю, що натуралізація пов'язана з тим, що є речі, які заявники можуть отримати, ставши японцями.
Я буду описувати такі речі тут.

Застереження при написанні мотивів

Слід зазначити, що інші документи в основному дозволяється створювати на персональному комп’ютері, але мотиваційні документи не можна створювати на персональному комп’ютері.
Забороняється писати чорною авторучкою або кульковою ручкою, використовувати кулькову ручку, що зникає, корекційну стрічку для корекції, писати механічним олівцем чи олівцем.
Будьте особливо обережні, якщо ви регулярно користуєтеся кульковою ручкою, яка зникає, оскільки дуже ймовірно, що ви випадково її використаєте.

Якщо ви зробили помилку кульковою ручкою, перепишіть її або намалюйте подвійну лінію на помилці, щоб виправити її.
Однак документи про натуралізацію є дуже важливими документами, які ви подаєте лише раз у житті.
Оскільки екзаменатор натуралізації Юридичного бюро також є людиною, враження можуть бути поганими, якщо ви подивіться на документи з багатьма виправленнями.
Мотиви натуралізації - це документи, які ніколи більше не будуть написані.
Якщо можливо, рекомендуємо переписати його без внесення виправлень.

Також зверніть увагу, що всі мотиваційні книги мають бути написані японською мовою, і ви також можете побачити знання японської в цій мотиваційній книзі.
Деякі люди погано вміють писати листи (погано), але важливо не те, наскільки вони хороші чи погані, а те, наскільки ретельно вони пишуть, тому не пишіть грубо, як каракулі, але будьте максимально ввічливими як можливо Давайте напишемо в.

Подання мотивації звільняється, якщо вам менше 15 років, але розгляд натуралізації займе дуже багато часу.
Якщо вам виповниться 15 років протягом цього періоду перевірки, Бюро з правових питань може вимагати від вас подати додаткову мотиваційну заяву, тому майте на увазі, що 14-річний заявник повинен буде подати мотиваційну заяву.
Вас також можуть попросити надати резюме на додаток до вашої мотивації.
Для запиту цих документів потрібен час, і якщо подання затримується, очікується, що період перевірки до отримання результату заяви про натуралізацію буде подовжено.

Знання японської мови необхідно для написання мотиваційної книги

Володіння японською мовою та читання та письмо китайськими ієрогліфами є обов’язковими для третього класу початкової школи (тест на знання японської мови N3).
Клієнтам, які консультуються з нами та не впевнені у своїх знаннях ієрогліфи, ми рекомендуємо вивчати кандзі, тощо з першого до третього класу початкової школи.
Зрештою, те, що я хочу бути японцем, але не вмію писати стільки китайських ієрогліфів (я не вивчав), не свідчить про моє бажання бути японцем.
Я вважаю природним те, що я хочу натуралізуватися просто тому, що я хочу вільно жити в Японії.
Звичайно, перешкоди для китайських ієрогліфів є вищими, ніж для країн, які знайомі з китайськими ієрогліфами, таких як Китай і Південна Корея.
Окрім китайських ієрогліфів, в Японії використовуються хірагана та катакана, і дуже важко запам’ятати їх усі та правильно використовувати, якщо ви до них не звикли.
Проте, тому немає сумніву, що вміння читати та писати японською сприятиме розумінню збереження в Японії (насправді це є вимогою для натуралізації).
Крім мотиваційної книги, знання японської мови можна перевірити в різних ситуаціях, наприклад під час співбесіди, попередньої консультації, подачі заявки тощо.
Я чув, що четверо людей у ​​родині подали документи на натуралізацію, і лише їхньому батькові, який погано володіє японською мовою, не дали дозволу.
Вивчати японську мову можна потроху кожен день, щоб цього не сталося.

ま と め

У мотиваційній книзі немає правила, що вона повинна бути написана саме так.
Для тих, хто не вміє писати речення, я вважаю, що вони хвилюються, що писати та чи може написаний зміст не схвалити.
Однак немає способу написати мотиваційну книгу, яка завжди дозволена, і можливо навпаки, але в основному немає жодних проблем із вмістом, який чесно описує, чому ви хочете натуралізуватися.
Якщо вам важко створити його самостійно, проконсультуйтеся з фахівцем.
Ми допоможемо створити разом з вами власну мотиваційну книгу.

Ми підтримуємо отримання дозволу на натуралізацію!

9: 00 ~ 19: 00 (крім суботи, неділі та свят)

Приймаючи 365 години на добу, 24 днів на рік

Безкоштовна консультація / довідка

швидкий
ВЕРХ СТОРІНКИ
Перевірено Monster Insights