[Подача заявки на отримання статусу біженця] Перехід на робочу візу

● Сторінка автоматично перекладається кількома мовами,У нашому офісі доступні такі мови: «японська, англійська, китайська, в’єтнамська, непальська».
Ми не можемо відповідати на запити мовами, окрім зазначених вище.

Для візитів та онлайн-консультацій необхідне попередній запис.Будь ласка, зверніть увагу, що ми не можемо відповісти, навіть якщо ви прийдете в наш офіс без попереднього замовлення.

 

Для іноземця, який подає заяву на отримання статусу біженця для зміни на робочу візу

Як іноземці, які подають заяву на отримання статусу біженця, перетворюють свою візу на робочу

Для того, щоб іноземці, які подають заяву на отримання статусу біженця, змінили на робочу візу, вони повинні спочатку вирішити, де їм працювати.
Для того, щоб іноземці, які подають заяву на отримання статусу біженця, могли отримати робочу візу, вони, по-перше, повинні знайти роботу.

Ми не вводимо роботу, тому шукатимемо роботу самостійно.
У нас немає пропозицій про роботу, тому ви повинні знайти роботу самостійно.

І не всі роботи хороші.Типи віз, які можна отримати, відрізняються залежно від типу роботи.
І це не означає, що будь-яка робота підходить.Існують різні типи віз, які залежать від роботи, яку ви виконуєте.

Крім того, тип візи, на яку ви можете подати заявку, залежить від вашого досвіду та кваліфікації.
Типи віз, на які ви можете подавати, також залежатимуть від вашого досвіду та кваліфікації.

Ті, хто не може знайти роботу, або ті, хто знайшов роботу, але не відповідає вимогам візи, не можуть змінитися.
Якщо ви не можете знайти роботу, або якщо ви знайшли роботу, але не відповідаєте вимогам для вашої візи, ви не можете перетворити на робочу візу.

Тут введено наступні три типи віз.
Нижче наведено три типи віз.

XNUMX.Специфічні навички
XNUMX.Інженер / Спеціаліст гуманітарних наук / Міжнародні послуги
46.Конкретна діяльність №XNUMX

 

[Типи віз, на які можна подавати]

● Немає академічної освіти
XNUMX.Специфічні навички

・JLPT N2 або вище або JFT AXNUMX або вище
 Вам потрібно отримати принаймні N4 для JLPT або A2 для JFT-Basic.
+
・Необхідно пройти тест на оцінку навичок для кожної сфери
 Ви повинні пройти тест на оцінку кваліфікації в кожній галузі

*Інформація про тест вказана внизу сторінки.
※Інформацію про тест оцінювання можна знайти внизу цієї сторінки.

● Ті, хто закінчив університет і має ступінь бакалавра або вище або диплом японської професійної школи
Випускники вищих навчальних закладів зі ступенем бакалавра або вищої академічної підготовки, або ті, хто навчався в професійно-технічних школах з професійним ступенем
XNUMX.Специфічні навички
XNUMX.Інженер / Спеціаліст гуманітарних наук / Міжнародні послуги

● Мати диплом японського університету
 + Володіти сертифікатом 1 рівня тесту на знання японської мови
XNUMX.Специфічні навички
XNUMX.Інженер / Спеціаліст гуманітарних наук / Міжнародні послуги
46.Конкретна діяльність №46

 

[Типи вакансій, доступні для кожної візи]

● Спеціальні навички
З візою певних навичок ви можете виконувати наступні 14 типів робіт.
14 типів робочих місць доступні для отримання спеціальних навичок.

(XNUMX) Догляд (XNUMX) Прибирання будівель (XNUMX) Матеріальна промисловість (XNUMX) Виробництво промислового обладнання
⑤Електротехнічна та електронна інформаційна промисловість ⑥Будівництво
⑦Суднобудування та морська промисловість ⑧Технічне обслуговування автомобілів ⑨Авіація
⑩ Проживання ⑪ Сільське господарство ⑫ Рибне господарство ⑬ Виробництво продуктів харчування та напоїв ⑭ Ресторанне господарство

(1) Догляд (2) Прибирання будівель (3) Сировинна промисловість (4) Виробництво промислового обладнання
(5) Електроніка та пов'язані з електронною інформацією галузі (6) Будівництво
(7) Суднобудування та морська промисловість (8) Технічне обслуговування автомобілів (9) Авіація
(10) Проживання (11) Сільське господарство (12) Риболовля (13) Виробництво продуктів харчування та напоїв (14) Харчування / Ресторанне господарство

● Інженер / Спеціаліст гуманітарних наук / Міжнародні послуги
Професійні технічні посади в галузі природничих і гуманітарних наук або міжнародна робота, яка використовує мислення та чутливість рідної країни
Професійна та технічна робота в галузі природничих і гуманітарних наук або міжнародна робота та послуги, які використовують ідеї та чутливість вашої країни

Приклади: інженери, програмісти, оператори САПР, бухгалтерія, юридичні справи, продажі, маркетинг, планування продукту, менеджмент, усний/письмовий переклад, торгові справи, дизайнери, викладачі мови тощо.
наприклад, інженери, програмісти, оператори CAD, бухгалтерія, юридичні справи, продажі, маркетинг, планування продукту, менеджмент, усний та письмовий переклад, торгівля, проектування, викладачі мов тощо.

● Конкретна діяльність №46
Здатний виконувати завдання, які потребують плавного спілкування за допомогою японської мови.
Ті, хто вміє працювати, потребує плавного спілкування японською мовою.

▼Ось кілька прикладів вакансій

・(Прибирання будівлі) Навчаючи та керуючи неповний робочий день на місці, вони також виконують прибиральні роботи самостійно.
(Прибирання будівлі) Контролювати, навчати та брати на себе відповідальність за неповний робочий день, виконуючи завдання з прибирання самостійно

・ (Ресторан) Залучайтеся до роботи на передовій, надаючи рекомендації та навчання персоналу на місці та керуючи змінами
(Ресторан) Робота на місцях, водночас контроль та навчання іншого персоналу та керування їхніми змінами.

・(Завод) Керуйте фрезерним верстатом і виконуйте обробку під час проектування
(Завод) Експлуатація фрезерних верстатів для виконання операцій обробки, в той же час виконання проектних робіт.

・(Готель) Окрім письмового та усного перекладу, ми також виконуємо такі обов’язки, як дзвоник, швейцари та прибирання номерів.
(Готель)На додаток до роботи з письмового та усного перекладу, також послуги дзвоника, швейцарів і прибирання номерів

・(Харчова фабрика) Перекладаючи інструкції японських працівників іноземним працівникам, увійдіть на виробничу лінію та працюйте.
(Харчова фабрика) Перекладає інструкції японських працівників для іноземного персоналу, сам працюючи на виробничій лінії

 

[Інформація про тести, необхідні для певних навичок]

Як зазначалося вище, конкретні навички повинні пройти тест з японської мови та тест на оцінку навичок відповідно до змісту роботи.
Як зазначалося вище, для отримання певних навичок ви повинні скласти іспити з японської мови, а також тест на оцінку навичок відповідно до вашої роботи.

Для іспиту з японської мови потрібно скласти N4 або вище для JLPT і A2 або вище для JFT-Basic.
Що стосується іспитів з японської мови, вам потрібно отримати принаймні N4 для JLPT або A2 для JFT-Basic.

Я складаю JLPT лише двічі на рік, але я проходжу тест JFT-Basic майже щодня, і запитання трохи легші, ніж JLPT, тому я рекомендую його.
JLPT проводиться лише двічі на рік, тоді як JFT-Basic проводиться щодня, і запитання дещо легші, ніж JLPT, тому JFT-Basic рекомендується.

▼ Тест з японської мови

●JLPT
https://www.jlpt.jp/

● JFT-Basic
https://www.jpf.go.jp/jft-basic/

▼Тест оцінки навичок

① Сестринський догляд
*Лише для медсестринського догляду необхідно скласти іспит з японської мови, тест оцінки навичок та іспит з японської мови для медсестер.
※Тільки для медсестринського догляду ви повинні скласти три іспити: іспит з японської мови, тест на оцінку навичок і тест з японської мови для медсестер.
http://ac.prometric-jp.com/common_contents/test-dates.html

② Прибирання будівлі
https://www.j-bma.or.jp/qualification-training/zairyu

③ Сировинна промисловість
https://www.sswm.go.jp/exam_f/examination_index.html

④ Виробництво промислового обладнання
https://www.sswm.go.jp/exam_f/examination_index.html

⑤ Галузі, пов’язані з електрикою та електронною інформацією
https://www.sswm.go.jp/exam_f/examination_index.html

⑥ Будівництво
https://jac-skill.or.jp/exam/index.php

⑦ Суднобудування та морська промисловість
https://www.classnk.or.jp/hp/ja/authentication/evaluation/index.html

⑧ Технічне обслуговування автомобіля
http://ac.prometric-jp.com/common_contents/test-dates.html

⑨ Авіація
https://www.mlit.go.jp/koku/koku_fr19_000011.html

⑩ Проживання
https://caipt.or.jp/

⑪ Сільське господарство
http://ac.prometric-jp.com/common_contents/test-dates.html

⑫ Риболовля
http://ac.prometric-jp.com/common_contents/test-dates.html

⑬ Виробництво продуктів харчування та напоїв
https://otaff1.jp/insyoku/

⑭ Обслуговування громадського харчування / Ресторанне господарство
https://otaff1.jp/gaisyoku/

 

9: 00 ~ 19: 00 (крім суботи, неділі та свят)

Приймаючи 365 години на добу, 24 днів на рік

Безкоштовна консультація / довідка

швидкий
ВЕРХ СТОРІНКИ
Перевірено Monster Insights