Règles et précautions pour l'emploi des étrangers

   

Cliquez ici pour sélectionner votre langue

emploi

En ce qui concerne l'emploi des étrangers, je l'introduis car le ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales fournit les règles suivantes.

Emploi des étrangers pouvant travailler

Pour les étrangers,Contrôle de l'immigration??Loi sur la reconnaissance des réfugiésLes activités d'emploi au Japon sont autorisées dans le cadre du statut de résidence stipulé par le contrôle de l'immigration et du refuge (ci-après dénommé « le contrôle de l'immigration et du refuge »).
Si vous êtes chef d'entreprise, lorsque vous embauchez un étranger,Vérifiez si vous pouvez travailler avec la "carte de séjour" d'un étranger, etc.し て く だ さ い.
* Lors de l'embauche ou du départ d'un étranger, veuillez vérifier votre nom, votre statut de résidence, etc. et notifier Hello Work.

XNUMX. XNUMX.Les étrangers ayant le statut de résidence suivant peuvent exercer des activités professionnelles dans la fourchette spécifiée dans chaque statut de résidence.

  • ● Diplomatie (ambassadeurs de gouvernements étrangers, ministres, etc. et leurs familles)
  • ● Utilisation publique (ceux engagés dans les affaires publiques tels que les gouvernements étrangers et leurs familles)
  • ● Professeur (professeur d'université, maître de conférences, etc.)
  • ● Arts de la scène (compositeur, peintre, écrivain, metteur en scène, etc.)
  • ● Religion (Missionnaires envoyés par des groupes religieux étrangers, etc.)
  • ● Presse (journalistes et cameramen étrangers)
  • ● Professionnel hautement qualifié n°1 (ressources humaines hautement qualifiées répondant aux points spécifiés), Professionnel hautement qualifié n°2
  • ● Management / Management (Directeurs d'entreprise et managers)
  • ● Services juridiques / comptables (titulaires de diplômes tels que avocats, experts-comptables, rédacteurs administratifs)
  • ● Soins médicaux (travailleurs médicaux tels que médecins, dentistes, infirmières)
  • ● Recherche (chercheurs d'institutions publiques et privées au Japon, etc.)
  • ● Éducation (professeurs de langues au secondaire, au collège, au primaire, etc.)
  • ● Technologie, connaissances en sciences humaines, travail international (ingénieurs, interprètes, designers, professeurs de langues, etc.)
  • ● Transfert au sein d'une entreprise (transfert d'une succursale étrangère ou d'un siège social lié à une entreprise japonaise)
  • ● Soins infirmiers (aide-soignante certifiée)
  • ● Divertissement (acteurs, chanteurs, athlètes, etc.)
  • ● Compétences (cuisiniers étrangers, moniteurs sportifs, etc.)
  • ● Compétences spécifiées n°1 (salariés dans 14 domaines de compétences spécifiques), Compétences spécifiées n°2
  • ● Formation de stagiaire technique n°1 (Stagiaire technique), Formation de stagiaire technique n°2, Formation de stagiaire technique n°3

XNUMX.En règle générale, les étrangers ayant le statut de résidence suivant ne peuvent pas exercer d'activité professionnelle.

  • ● Activités culturelles (recherche sur la culture japonaise et la technologie japonaise, etc.)
  • ● Séjour de courte durée (visite touristique, invitation d'affaires, visite de parent, etc.)
  • ● Étudier à l'étranger (université, collège, école professionnelle, étudiants en japonais)
  • ● Formation (stagiaires)
  • ● Séjour familial (conjoint et enfant d'un étranger en situation de résidence active)

XNUMX. XNUMX. Étrangers qui ont obtenu des « activités spécifiques »

Pour des activités spécifiquesS'il s'agit d'une activité professionnelleOuLorsque l'activité spécifiée comprend une activité d'emploiseul,Il est possible d'effectuer des activités d'emploi dans la plage spécifiéeで す.

* Dans l'un des cas ci-dessus XNUMX à XNUMX, "Allocation pour des activités hors de votre statutSi vous obtenez "", vous ne pouvez travailler que si vous en avez l'autorisation.

Le statut de résidence suivant estStatut de résidenceIl s’agirait d’un statut de résidence accordé aux étrangers en fonction de leur statut plutôt que de leurs activités.
Les étrangers bénéficiant de ce statut de séjour statutaire sontIl n'y a aucune restriction sur les activités pendant votre séjour au Japon.Par conséquent, vous pouvez travailler dans une variété de domaines et vous pouvez effectuer n’importe quel type de travail à condition qu’il ne viole pas la loi.

  • ● Résident permanent (Personne qui a reçu un permis de séjour permanent)
  • ● Résidents (Japonais de troisième génération, enfants de conjoints étrangers, etc.)
  • ● Conjoint japonais, etc. (conjoint japonais, vrai enfant, adoption spéciale)
  • ● Conjoint de résident permanent (conjoint de résident permanent / résident permanent spécial et véritable enfant né et séjournant au Japon)

Précautions après avoir accepté des étrangers

① Confirmation du statut de résidence
Vérifiez le statut de séjour actuel de l'étranger à l'aide de la carte de séjour.
Si votre statut de résidence actuel ne correspond pas au contenu ou au type de travail que vous envisagez d'embaucher, vous devez changer votre statut de résidence pour celui qui correspond au contenu de l'emploi que vous envisagez d'embaucher.
Vous devez également vous assurer que l'étranger que vous embauchez répond aux critères de statut de résidence qui s'appliquent à votre projet d'emploi.
② Conclusion du contrat de travail (écrit)
Il est souhaitable de préparer les documents contractuels de travail tels que les contrats de travail et les notifications de conditions de travail dans une langue compréhensible par les étrangers qui les emploient.
③ Demande de visa de travail (demande d'autorisation de changement de statut de résidence)
Si vous souhaitez embaucher un étranger qui est déjà au Japon avec le même contenu d'emploi qu'avant de changer d'emploi, il y a des cas où vous n'avez pas besoin de postuler et des cas où vous le faites.
Si vous avez un statut professionnel général de résidence tel qu'ingénieur, spécialiste en sciences humaines, travail international, etc., vous n'avez pas besoin de demander un changement.
Si votre passeport comporte une désignation indiquant votre lieu de travail, comme Activités spécifiées, Professionnels hautement qualifiés ou Travailleurs qualifiés spécifiés, vous devrez demander un changement à chaque fois que vous changez d'emploi, car il s'agit du même statut de résidence.
En effet, le statut de résidence est donné en travaillant sur le lieu de travail.
④ Préparation à la réception (logement d'entreprise, etc.)
Préparez un environnement de travail pour les étrangers que vous envisagez d’embaucher.
⑤ Diverses notifications et applications (après avoir rejoint l'entreprise)
Il est préférable de confirmer les notifications et les demandes faites par l'étranger, telles que l'enregistrement du résident, sans le laisser à l'étranger.

Notification du statut d'emploi des étrangers

Sur la base de la loi sur les mesures d'emploi, afin que les travailleurs étrangers puissent correctement démontrer leurs capacitésPour les chefs d'entreprise qui embauchent des étrangers (*), lors de l'embauche ou du départ d'un étranger,Confirmez votre nom, votre statut de résidence, etc. et signalez-le à Hello Work.Est obligatoire.(Article 28 de la loi sur les mesures d'emploi)
(*) Les personnes qui n'ont pas la nationalité japonaise et dont le statut de résidence n'est ni « diplomatique » ni « public » peuvent faire l'objet d'une notification.De plus, les « résidents permanents spéciaux » ne sont pas soumis à notification.

Si vous êtes couvert par l'assurance-emploi

Si le travailleur étranger que vous embauchez est couvert par l'assurance-emploi,Avis d'admissibilité à l'assurance-emploi assuréSera soumis.

Si vous n'êtes pas couvert par l'assurance-emploi

Si le travailleur étranger à embaucher n'est pas couvert par l'assurance-emploi, soumettez un « formulaire de notification de statut d'emploi étranger » au bureau Hello Work sous la juridiction avant la fin du mois suivant l'embauche et le départ du travail.
Pour plus d'informations"Concernant le système de notification de la situation de l'emploi à l'étrangerVeuillez voir.

Amélioration de la gestion de l'emploi des travailleurs étrangers et accompagnement au réemploi

Les employeurs qui embauchent des travailleurs étrangers devraient considérer les ressortissants étrangers qui ont utilisé leurs compétences, car ils pensent que les étrangers ne possèdent pas une connaissance suffisante des pratiques en matière d'emploi au Japon et des informations sur l'emploi nécessaires aux activités de recherche d'emploi. Mettez en œuvre des mesures facilitant votre adaptation au lieu de travail. · Améliorez la gestion de l'emploi et faites des efforts pour obtenir une aide au réemploi en cas de licenciement pour cause de licenciement, etc., afin que vous puissiez le démontrer de manière efficace. (Article 8 de la loi sur les mesures en faveur de l'emploi)

Mesures nécessaires que les employeurs devraient prendre pour améliorer la gestion de l'emploi des travailleurs étrangers (Extrait des Lignes directrices pour les étrangers)

▼ Recrutement approprié et recrutement de travailleurs étrangers

Lors du recrutement, il est nécessaire d'indiquer clairement le contenu de l'entreprise, la durée du contrat de travail, le lieu de travail, les heures de travail, le traitement, etc. en délivrant un document.
Lors de l'embauche, assurez-vous que vous êtes une personne autorisée à vous engager et efforcez-vous d'obtenir une sélection de recrutement équitable.

Garantir de bonnes conditions de travail

Égalité de traitement
Ne faites pas de discrimination en matière de salaire, de durée du travail et d’autres conditions de travail en raison de la nationalité des travailleurs.
Clarification des conditions de travail
Lors de la conclusion d'un contrat de travail avec un travailleur étranger, fournissez un document clarifiant le contenu afin que le travailleur étranger puisse comprendre les principales conditions de travail telles que le salaire, les horaires de travail, etc.
③ Gestion appropriée des heures de travail
Gérer les heures de travail de manière appropriée.
④ Diffusion des lois et règlements connexes tels que la Loi sur les normes du travail
Le contenu sera diffusé conformément aux lois et réglementations en vigueur.
Ce faisant, des efforts devraient être faits pour prendre les précautions nécessaires pour favoriser la compréhension des travailleurs étrangers, par exemple en utilisant des instructions faciles à comprendre.
⑤ Préparation de la liste des travailleurs, etc.
Préparez une liste de travailleurs, etc.
Remboursement d'argent, etc.
Ne conservez pas les passeports des travailleurs étrangers, etc.
De plus, en cas de démission, l'argent et les biens appartenant aux droits du travailleur doivent être restitués.

Assurer la sécurité et la santé

① Mise en œuvre de l'éducation à la sécurité et à la santé
Lorsque vous dispensez une éducation en matière de sécurité et de santé aux travailleurs étrangers, faites-le de manière à permettre aux travailleurs étrangers d’en comprendre le contenu.
En particulier, assurez-vous de comprendre comment utiliser les machines, les dispositifs de sécurité ou les équipements de protection pour les travailleurs étrangers.
Mise en place d'un enseignement du japonais, etc. pour prévenir les accidents du travail
Pour faciliter la compréhension des instructions de prévention des accidents du travail par les travailleurs étrangers, efforcez-vous d’acquérir les indices japonais et de base nécessaires, etc.
③ Étiquettes et notices relatives à la prévention des accidents du travail
Des efforts devraient être faits pour afficher des panneaux, des avis, etc. concernant la prévention des accidents du travail sur le lieu de travail d'une manière que les travailleurs étrangers peuvent comprendre, par exemple en utilisant des illustrations, etc.
④ Mise en place d'un examen médical, etc.
Effectuer les examens de santé tels que stipulés par la Loi sur la sécurité et la santé au travail, etc.
⑤ Mise en œuvre de conseils et conseils en matière de santé
KnowledgeBien connu des lois connexes telles que la Loi sur la sécurité et la santé au travail
Le contenu sera diffusé conformément aux lois et réglementations en vigueur.
Ce faisant, des efforts devraient être faits pour prendre les précautions nécessaires pour favoriser la compréhension des travailleurs étrangers, par exemple en utilisant des instructions faciles à comprendre.

Application de l'assurance-emploi, de l'assurance accidents du travail, de l'assurance maladie et de l'assurance rente sociale

Familiarisation du système et mise en œuvre des procédures nécessaires
Des efforts devraient être déployés pour sensibiliser chacun au contenu des lois et règlements relatifs à l'assurance-emploi, à l'assurance contre les accidents du travail, à l'assurance maladie et à l'assurance pension des employés, ainsi qu'aux procédures de réclamation liées aux prestations d'assurance.
Conformément aux dispositions des lois et règlements relatifs au travail et à l'assurance sociale, entreprendre les démarches nécessaires telles que les démarches de demande concernant les travailleurs étrangers entrant dans la catégorie des assurés.
Assistance pour réclamer des prestations d'assurance, etc.
Lorsqu'un travailleur étranger quitte son emploi, il doit entreprendre les démarches nécessaires, telles que la délivrance d'un avis de séparation, et s'efforcer également de fournir l'assistance nécessaire, telle que des instructions sur l'endroit où contacter l'Office public de sécurité de l'emploi pour recevoir des allocations de chômage, etc.
En cas d'accident du travail, etc., répondre aux demandes de renseignements des travailleurs étrangers concernant les demandes de prestations d'assurance contre les accidents du travail et d'autres procédures, agir en leur nom et s'efforcer de fournir toute autre assistance nécessaire.
Lorsque les travailleurs étrangers affiliés à l'assurance pension des salariés depuis six mois ou plus retournent dans leur pays d'origine, il convient de leur expliquer qu'ils peuvent demander le versement d'une somme forfaitaire de retrait après leur retour dans leur pays et doivent être informés contacter les organisations compétentes telles que les caisses de retraite.

▼ Gestion appropriée du personnel, éducation et formation, bien-être, etc.

① Gestion appropriée du personnel
Diverses ressources humaines telles que la clarification de l’image des employés, telles que les qualités et les aptitudes requises sur le lieu de travail, l’amélioration des conditions indispensables à une communication fluide sur le lieu de travail, la transparence de la gestion liée à la gestion du personnel, telle que l’évaluation, la détermination des salaires, les arrangements, etc. S'efforcer de développer un environnement facile à démontrer.
Orientation de vie, etc.
Fournir des conseils pour approfondir votre compréhension de l'enseignement du japonais et de ses habitudes de vie, de sa culture, de ses coutumes, de ses pratiques en matière d'emploi, etc., et tenter de répondre aux demandes de vie ou aux consultations professionnelles de travailleurs étrangers.
③ Mise en œuvre de l'éducation et de la formation, etc.
Mise en œuvre de l'éducation et de la formation, autres efforts pour prendre les mesures nécessaires, amélioration du système de plainte et de consultation, mise en œuvre d'une formation initiale en langue maternelle, efforts visant à améliorer l'environnement de travail facile à travailler.
Établissement de bien-être
S'efforcer de veiller à ce que les installations d'hébergement soient adéquates et à ce que des possibilités suffisantes soient garanties pour des installations telles que le déjeuner, les soins médicaux, l'éducation, la culture, l'éducation physique et les loisirs.
⑤ Aide au retour au Japon et changement de statut de résidence
Si la période de séjour expire, efforcez-vous de mettre fin à la relation de travail et consultez le demandeur concernant les procédures de retour dans son pays d'origine.
Lors d'un changement de statut de résidence, etc., efforcez-vous de tenir compte des horaires de travail lors de la procédure.

▼ Prévention des licenciements, accompagnement au réemploi

Lors de la réduction de la taille des entreprises pour des raisons économiques, etc., des efforts doivent être faits pour éviter le licenciement facile des travailleurs étrangers.
Lorsque le licenciement est inévitable, soutenir le réemploi de ceux qui souhaitent réembaucher, selon le statut de résidence des travailleurs étrangers, comme la médiation auprès d'entreprises liées, la mise en œuvre de l'éducation et de la formation, l'assiduité, etc. S'efforcer.

▼ Points à noter pour les propriétaires d'entreprise qui envoient ou sous-traitent des travailleurs

Le propriétaire de l’entreprise d’expédition doit respecter la loi sur le détachement des travailleurs et effectuer les opérations commerciales appropriées.

  • · Expliquer au travailleur étranger les contenus spécifiques du travail temporaire, tels que le contenu du travail à engager, le lieu de travail, les questions relatives à la commande directe desdits travailleurs étrangers
  • · Nom des travailleurs étrangers envoyés à des travailleurs détachés, notification de la souscription de travail / assurance sociale, etc.

La destination de l'envoi ne doit pas recevoir l'envoi de travailleurs liés à des travailleurs étrangers d'une personne qui n'a pas l'autorisation ou la notification de l'entreprise d'envoi de travailleurs.
En outre, l'employeur qui conclut le contrat doit se conformer à la loi sur la sécurité de l'emploi et à la loi sur l'affectation des travailleurs afin de ne pas exercer de manière substantielle l'activité de fourniture de travailleurs ou d'affectation de travailleurs au nom du contrat contractuel.
Lorsque l'employeur qui entreprend le contrat est dans le bureau d'un autre employeur qui est le donneur d'ordre, l'employeur du travailleur étranger à embaucher assure la gestion du personnel, l'orientation de la vie, etc. fait le travail.

▼ Nomination d'un responsable de l'emploi

Lors de l'embauche de 10 travailleurs étrangers ou plus à tout moment, nommez un responsable de la section du personnel, etc. en tant que responsable de l'emploi et du travail.

▼ Mesures nécessaires à prendre selon le statut de résidence des travailleurs étrangers

● Compétences spécifiques
Il est nécessaire de mettre en œuvre correctement les notifications et le soutien nécessaires, en faisant attention aux normes des contrats de travail et aux normes de l'organisation d'accueil stipulées dans la loi sur le contrôle de l'immigration et la reconnaissance des réfugiés.De plus, pour les étrangers ayant des compétences spécifiques, il est nécessaire que l'organisme d'accueil ou l'organisme d'aide à l'enregistrement chargé de l'accompagnement continue à fournir l'accompagnement juridique.
● Stagiaire technique stagiaire
Faites attention au contenu de la « Politique de base sur la bonne mise en œuvre de la formation des stagiaires techniques et la protection des stagiaires techniques », etc., et travaillez pour que les stagiaires techniques puissent acquérir des compétences efficaces.
● Étudiants internationaux
Lors de l'embauche d'un étudiant international en tant que nouveau diplômé, etc., l'étudiant international doit recevoir la permission de changer son statut de résidence.
Si vous travaillez comme travailleur à temps partiel, veuillez noter qu'une autorisation est requise pour exercer des activités autres que celles autorisées par le statut de résident et que les activités autres que celles autorisées par le statut de résident sont, en principe, limitées à pas plus de 28 heures par semaine. En particulier, ce principe du travail de 28 heures par semaine a tendance à être violé en raison d'engagements professionnels sur d'autres lieux de travail, etc. De plus, il n’y a pas de point de départ précis pour 28 heures par semaine, et peu importe où vous le calculez, vous devez vous assurer qu’il tombe dans les 28 heures par semaine.
Ces dernières années, l'examen du département d'examen des études à l'étranger a été strict, et on peut dire qu'une attention particulière est requise car la période d'études à l'étranger n'est pas autorisée à être renouvelée et la demande de changement de statut de travail de résidence est de plus en plus nié.
Et, bien sûr, la limite de 28 heures par semaine est également donnée à l'employeur, donc si vous la violez, vous pouvez être passible de sanctions.

<Ministère de la Santé, du Travail et du Bien-être :Brochure sur les règles d'emploi des étrangers>

Le travail illégal est un délit non seulement pour l'étranger employé mais aussi pour l'employeur.

[Punition imposée du côté de l'employeur"Crime de promotion de l'emploi illégal"】

Le suivant est un crime de 73 2, terme de l’article 1 de la Loi sur le contrôle de l’immigration,"Prison jusqu'à 3 ans" ou "amende jusqu'à 300 millions de yens"Sera imposé.

  • Quand les immigrés clandestins et les déportés travaillent
  • Travail de personnes en sursis ou en contrebande
  • Les personnes expulsées travailleront, etc.
  • ・ Lorsque vous travaillez sans l'autorisation du Bureau de l'immigration du Japon
  • ・ Les étudiants internationaux et ceux qui demandent le statut de réfugié travaillent sans autorisation
  • ・ Les personnes qui sont entrées au Japon dans le cadre d'un séjour de courte durée tel que des visites touristiques
  • ・ Lorsqu'un étranger autorisé à travailler dépasse la fourchette autorisée par son statut de résidence
  • ・ Un cuisinier ou une personne reconnue comme professeur d'école de langues effectue un travail non qualifié à l'usine.
  • ・ Les étudiants internationaux travaillent au-delà des heures de travail autorisées

Puisqu'il s'agit d'une infraction pénale, il est possible que l'entreprise ait un casier judiciaire et les employeurs sont tenus de vérifier leur identité avant de les embaucher.

Obligations des employeurs qui emploient des étrangers

▼ Confirmation d'identité avant l'embauche

● Affaires générales
Avant d'embaucher un étranger, il vous sera demandé de présenter votre carte de séjour et votre passeport, et il vous sera demandé si vous êtes un étranger pouvant être embauché en vérifiant le statut de résidence/période, durée de séjour, autorisation d'activités en dehors du statut , etc. veuillez confirmer.
[Pénalité] Une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à 3 ans, une amende pouvant aller jusqu'à 300 millions de yens, ou les deux peuvent être imposées.
● Affaires douanières
Opérateurs commerciaux douaniers, etc. qui sont engagés dans des activités telles que le divertissement, la nourriture et les boissons, etc., concernant l'entreprise, la date de naissance, la nationalité, le statut de résidence et la période de séjour pour ceux qui n'ont pas la nationalité japonaise . , Vous devez confirmer l'existence d'une autorisation pour les activités en dehors du statut de qualification, et créer et enregistrer un enregistrement de confirmation.
[Pénalité] Amende de 100 million de yens ou moins

▼ Notification du statut d'emploi des étrangers

Article 28 de la loi sur la promotion globale des mesures de travail, la stabilisation de l'emploi des travailleurs et l'amélioration de la vie professionnelle, etc.
Lors de l'embauche ou du départ d'un travailleur étranger (hors statut de résidence « diplomatique » et « public » et « résident permanent spécial »), tout chef d'entreprise doit avoir le nom, le statut de résidence, la durée de séjour, etc. de l'étranger. aviser le ministre de la Santé, du Travail et du Bien-être social (Hello Work).
[Pénalité] Amende de 30 million de yens ou moins

▼ Points lors de la validation de la carte de séjour

● Vérifiez si vous avez une carte de séjour
Assurez-vous d'utiliser la carte de séjour réelle lors de la confirmation de votre identité, car le contenu peut être falsifié lors de la copie de la carte de séjour.
Les employeurs peuvent également être sanctionnés s'ils travaillent illégalement sans avoir confirmé la véritable carte de séjour.
● Vérifiez la colonne pour les restrictions de travail sur la surface de la carte de séjour
・ Dans le cas de "Pas de restrictions de travail", il n'y a pas de restrictions sur le contenu du travail.
Si vous ne pouvez pas travailler, vous ne pouvez en principe pas embaucher, mais veuillez consulter la colonne autorisation pour les activités hors statut de résidence au dos de votre carte de séjour.
S'il y a des restrictions de travail, veuillez consulter les restrictions.
● Vérifiez la colonne d'autorisation d'activité non qualifiée au dos de la carte de séjour
Même si la colonne « Existence de restrictions à l'emploi » au recto de la carte de séjour indique « Pas de travail » ou « Seules les activités d'emploi basées sur le statut de résidence sont possibles », les « Activités de travail basées sur le statut de résidence » seront affiché au dos.Colonne d'autorisation d'activité non qualifiéeVous pouvez travailler en fonction des restrictions énoncées dans.
<Exemple de description>
・ Permis (dans un délai de 28 heures par semaine en principe, hors activité douanière)
・ Permis (activité dans la fourchette indiquée dans le permis d'activité non qualifié)
● Si vous pouvez travailler sans carte de séjour
Ceux qui ont obtenu une période de séjour de « mars » ou moinspasseportVeuillez vérifier si vous pouvez travailler à.
Ceux qui sont résidents avec le statut de résidence « Etudiant », « Formation », « Séjour en famille », « Activités culturelles » et « Séjour de courte durée » ne sont pas autorisés à travailler en principe.
Qu'est-ce que la liberté provisoire ?
La libération provisoire fait référence aux personnes qui ont déjà été déterminées comme étant expulsées ou qui font l'objet d'une procédure d'expulsion parce qu'elles sont soupçonnées d'avoir violé la loi sur le contrôle de l'immigration et la reconnaissance des réfugiés, mais qui devraient normalement être détenues dans un centre de détention géré par l'Agence des services d'immigration. pour des raisons de santé, etc., ils seront temporairement libérés de détention. Certains étrangers continuent de séjourner longtemps au Japon sous ce statut de liberté provisoire.
La liberté provisoire n’est pas un titre de séjour, vous ne pouvez donc en principe pas travailler.
Si le verso de votre permis de mise en liberté provisoire indique que vous ne pouvez exercer aucune occupation ou activité rémunératrice, vous ne pourrez pas travailler.

Climb, une société de gestion administrative, continuera à soutenir vos préoccupations concernant l'emploi des étrangers.
Veuillez voir ci-dessous pour plus de détails sur le contrat de conseil !

[Contrat de conseil] Le scrivener administratif soutient directement l'emploi des étrangers

 

9: 00 ~ 19: 00 (sauf les samedis, dimanches et jours fériés)

Accepter 365 heures sur 24, XNUMX jours par an

Consultation / enquête gratuite

rapide
HAUT DE PAGE
Vérifié par MonsterInsights