• Si vous postulez pour un visa, le scrivener administratif

    À propos des applications annuelles Riche de nombreuses réalisations 1,000

    Classe leader de l'industrie
    Réaliser le taux d'acquisition!

    • De consultation à l'avance
      Procédure terminée
      S'il vous plaît laissez tout
    • Même les jours 1 le plus tôt possible
      Être capable de travailler
      Réponse rapide
    • Prise en charge du langage 4
      Anglais
      Chinois
      ベ ト ナ ム 語
  • Si vous postulez pour un visa, le scrivener administratif

    À propos des applications annuelles Riche de nombreuses réalisations 1,000

    Réalisez le taux d'acquisition le plus élevé de l'industrie!

    • De consultation à l'avance
      Procédure terminée
      S'il vous plaît laissez tout
    • Même les jours 1 le plus tôt possible
      Être capable de travailler
      Réponse rapide
    • Prise en charge du langage 4
      Anglais
      Chinois
      ベ ト ナ ム 語

    Si vous postulez pour un visa, le scrivener administratif Takadanobaba Station Immédiatement

  • Apparition de la télévision par satellite Business Series TV TOKYO
  • Flick! On! TV État de Katsumata Fiscalité x Comptable Corporation Le représentant de l'ascension, Takashi Moriyama Hobby, s'entretient avec le président du tennis
  • Nihon Keizai Shimbun

Demandeurs spécialisés dans le statut de résidenceDeSociété de scrivener administrative Climb
Réalisations abondantesAvec le savoir faire
Demande de visa difficileApplication de masseに も
Nous répondrons avec souplesse

  • Message du personnel

    Nous allons préparer la documentation sur un système complet

    La demande de visa, qui est notre activité principale"Application de naturalisation"Nous avons donc fait de grandes choses depuis que nous avons commencé. Notre résultat est que le visa du client peut descendre et rester au Japon et devenir japonais. Tout dépend d'une documentation d'application parfaite. Nous nous engageons à perfectionner les documents de candidature importants de chaque client.

  • Message du personnel

    Une description conviviale en plusieurs langues

    Demande de visaApplication de naturalisation Est une application difficile impliquant de nombreuses lois. Je pense qu'il est très important pour les clients étrangers de comprendre la loi japonaise. Par conséquent, en plus du japonais, nous prenons en charge l'anglais, le chinois et le vietnamien en trois langues, et nous expliquerons attentivement afin que les clients puissent le comprendre. Notre devise est de faciliter la compréhension des détails et des lois d'application difficiles.

  • Message du personnel

    Je suis confiant du taux de permission élevé

    Dans notre entreprise, tous les membres du personnel gardent à l’esprit une réponse polie et sincère pour chaque projet. En particulier, le statut de résidence est également un problème majeur qui détermine l'avenir de nos clients, notamment leur capacité à rester au Japon. Nous avons atteint des taux de permission élevés grâce à une gestion prudente de problèmes aussi importants sans jamais quitter nos mains. À l'avenir, nous continuerons à rechercher «l'obtention d'une autorisation», ce qui est le plus important pour nos clients.

  • Message du personnel

    Une vaste expérience et des réalisations spécialisées dans le statut de résidence

    Nous offrons des services avec une seule demande de visa depuis notre ouverture. Il accumule des informations sur l'immigration qui ne peuvent pas être obtenues par d'autres agents administratifs et les connaissances acquises lors de l'expérience de divers cas. Quel que soit le cas, une personne familière avec le projet de loi concerné fera la meilleure proposition en fonction du cas du client, vous pouvez donc le laisser en toute confiance.Bureau de l'immigration du ministère de la justiceAlors ne vous inquiétez pas si vous n'avez pas le temps.

Procédures nécessaires pour l'applicationTousOk ok !!
Avec des étrangersInteraction complexe
调整C'est parfait

  • 01Coordination avec le demandeur

    Coordination avec le demandeur

  • 02Préparation du document joint

    Préparation du document joint

  • 03Préparation du formulaire de demande

    Préparation du formulaire de demande

  • 04Application et livraison

    Application et livraison

  • 01 Coordination avec le demandeur
    Coordination avec le demandeur
  • 02 Préparation du document joint
    Préparation du document joint
  • 03 Préparation du formulaire de demande
    Préparation du formulaire de demande
  • 04 Application et livraison
    Application et livraison

Les procédures détaillées sont ici

La demande de visa de Climb 4 une fonctionnalité

01,Est-il possible de demander un visa de travail? Diagnostic gratuit!

  • Au sommet, premierPremière fois libreNous faisons un diagnostic anticipatif à.À propos de 1,000 par anGrâce à l'expertise acquise par la correspondance client, la possibilité d'obtenir un visa de travail peut être obtenue par téléphone ou par e-mail.Diagnostiquer gratuitementい た し ま す.

02,Même pour les premiers jours d’emploi 1 Réponse rapide

03,Outre le japonais Correspond au langage 3

  • Pour postuler sans problème pour un visa de travail, il est essentiel de communiquer avec les étrangers qui envisagent d'embaucher. En montée,Scrivener administratif professionnel et personnel compétent en langueEn plus,Traduction anglaise, personnel interprète professionnelNous soutenons également.
    Puisqu'il est également possible d'échanger avec des ressortissants étrangers qui envisagent d'adopter, appliquez une demande de visa de travail avec des procédures compliquéesEffort minimalVous pouvez le laisser tomber.

04,Une fois qu'une demande est refusée une fois Consultation OK

  • En montée,Les réalisations, l'expérience et le savoir-faire de l'industriePar l'expert qui a le visa, lorsque la demande initiale est refusée, par exemple, de ne pas descendre, de nombreuses entreprisesRéappliquerNous avons reçu votre demande de consultation.
    S'il vous plaît ne pas abandonner même si vous êtes rejeté une fois, s'il vous plaît contactez-nous.

一 覧 は こ ち ら

HAUT DE PAGE
;