Імміграційний контрольГромадянствоСтатус проживанняІноземні студентиПрацевлаштування іноземцівСімейне перебуванняробоча візаНатуралізація (набуття японського громадянства)Стаж технічного стажерапостійнийСпецифічна майстерністьВіза для конкретної діяльностіАгентство підтримки реєстраціїКоротке перебуванняВіза для бізнесу / управлінняЗміна роботиВіза подружжябіженців

Як визначитися з ім'ям після натуралізації? <Дайджест>

Клацніть тут, щоб вибрати свою мову

Подаємо на натуралізаціюКорпорація адміністративних сценаристів ClimbСеред тих, хто проситьНатуралізоване ім'япро"Як мені вирішити?" і ті, хто консультується з "Чи є правила при найменуванні?'Хтось запитує.

У цій колонці "Натуралізоване ім'яАдміністративний писар порадить вам, як прийняти рішення.

Ця колонка є підсумком минулих статей.

Натисніть тут, щоб переглянути попередні статті ⇒Чи потрібно вирішувати ім’я після натуралізації при подачі заяви на натуралізацію?Як визначити назву Японія?

форма

 

XNUMX.Чи можу я використовувати своє японське ім'я під час натуралізації?

Після схвалення заяви про натуралізацію,Японське ім'я ви вибралиМожна назвати власним іменем.
Крім того, ім'я перед подачею заяви на натуралізаціюДайте своє ім'я, не змінюючи загального імені (загальне ім'я)також можна зробити.

① У формі заяви про натуралізацію є графа «Ім’я після натуралізації».

Власне ім'я, яке буде використано після схвалення заяви про натуралізацію,«Заява про дозвіл на натуралізацію»документа«Назва після натуралізації»буде внесено в графу.Іншими словами,Ім'я як японський після натуралізації дозвілВизначтеся при подачі заяви на натуралізаціюЄ потребапро це.

② Використовуйте кандзі або хірагана/катакана для імені після натуралізації (цифри та літери використовувати не можна)

Символи, які використовуються в імені після дозволу на натуралізацію, є制 限が あ り ま す。
Як обмеження,«Імена дітей повинні бути звичайними і простими літерами».(Стаття 50, частина 1 Закону про сімейний реєстр),«Діапазон загальновживаних простих символів визначається наказом Міністерства юстиції».(Розділ 2), а діапазон загальновживаних і звичайних символів визначено статтею 60 Указу про застосування Закону про сімейний реєстр.

Зокрема, символи, які можна використовувати в імені після натуралізації, є такими.

[Символи, які можна використовувати в іменах]
  • ・ Хірагана
  • · Катакана
  • ・ Jōyō кандзі (1,945 символів)
  • ・ Кандзі для особистих імен (984 символи)

Для довідки про кандзі, які можна використовувати в імені ⇒ Ця сторінка Міністерства юстиціїУ може бути підтверджено.

2.Проблеми при думці про імена

Я поясню пункти, де є багато консультацій щодо того, як вирішити ім’я, яке буде використовуватися після отримання дозволу на натуралізацію.

① Чи можу я використовувати китайський кандзі?

Якщо ви громадянин китайськомовної країни, наприклад Китаю, ви можете вибрати китайський ієрогліф, який не можна використовувати для вашого натуралізованого імені.
Перевірте кандзі, які можна використовувати для імен, на сторінці Міністерства юстиції, представленій вище.

② Яке твоє по батькові?

Побачено в іменах західників тощо.по батьковіє, у своїй первісній формі,Воно не може бути зареєстроване в сімейному реєстрі як ім'я після натуралізації.В Японії немає поняття по батькові.Тому що
Якщо ви реєструєте своє ім’я, включаючи своє по батькові, у своїй сімейній книзі як натуралізоване ім’я, наскільки це можливо,Додайте друге ім’я до «Пан» або «Ім’я»Це буде.
Наприклад, Том Хенкс, відомий кіноактор, чиє справжнє ім'я Томас Джеффрі Хенкс, гіпотетично припускається, що Том Хенкс натуралізувався в Японії, і його повне ім'я написано катаканою.Якщо ви зареєструєтеся в сімейному реєстрі за нотацією, позначення буде "Томас Джеффрі Генкс" або "Томас Джеффрі Генкс".

③ Якщо іноземна пара або японський чоловік подає заяву на натуралізацію

У цьому випадку, згідно з японським законодавством,Чоловік і дружина мають однакове прізвище(ст. 750 ЦК).

④ Чи можна змінити назву після прийняття рішення?

Що мені робити, якщо мою заяву про натуралізацію схвалено, і я подав повідомлення про натуралізацію до муніципального органу в моїй юрисдикції, але все ще хочу змінити своє ім’я?
У цьому випадку ми маємо юрисдикцію за місцем проживання особи, яка бажає змінити ім’я.подати позов до сімейного судупотрібен.

Зміна «пана» (прізвища) означає «Якщо ви маєте намір змінити пана з неминучих причин, особа, зазначена у верхній частині сімейного реєстру, та її/її дружина повинні отримати дозвіл сімейного суду та повідомити, що факт. Це повинно бути »(ст. 107, п. 1 Закону про сімейний реєстр).
Щодо зміни «імені» передбачено, що «особа, яка має намір змінити своє ім’я з поважних причин, повинна отримати дозвіл сімейного суду та подати про це повідомлення» (пункт 2).

таким чином,Щоб змінити ім'ядозвіл сімейного судуі отримати цей дозвіл"Гарна причина"Перешкоди високі, наприклад перевірка на наявність чи відсутністьで す.
Тому бажано ретельно визначити своє ім’я, щоб вам не довелося змінювати ім’я після схвалення заяви про натуралізацію.

Я хочу натуралізуватися, але чи можу я подати заявку?""Чи відповідаю я умовам?Якщо ви в збитку, неодмінно,Корпорація адміністративних сценаристів ClimbБудь ласка, проконсультуйтеся

 
■ Людина, яка написала цю статтю ■
Представник Такаші Моріяма

Такаші Моріяма
Представник адміністративної корпорації Climb.Спеціалізується на оформленні документів на візу та натуралізацію, що є міжнародним бізнесом з моменту заснування.Кількість візових заявок для іноземців становить близько 1,000 на рік, і ми впевнені в нашому багатому досвіді та ноу-хау.Базуючись на своїх знаннях імміграційного бюро, він також відповідає за консультаційну роботу щодо працевлаштування іноземців у компаніях як радник.

⇒Зверніться до «адміністративної корпорації писарів Climb», де знаходиться цей учитель.

Контактна форма

статті по темі

9: 00 ~ 19: 00 (крім суботи, неділі та свят)

Приймаючи 365 години на добу, 24 днів на рік

Безкоштовна консультація / довідка

швидкий
ВЕРХ СТОРІНКИ
Перевірено Monster Insights