Правила та запобіжні заходи при прийомі на роботу іноземців

 Щодо працевлаштування іноземців Міністерство охорони здоров’я, праці та соціального захисту встановило такі правила.

Працевлаштування іноземців, які можуть працювати

Для іноземців,Імміграційний контроль及 びЗакон про визнання біженців(далі – «Закон про імміграційний контроль»), вам дозволяється працювати в Японії в межах вашого статусу проживання.
Коли власник бізнесу наймає іноземця,Перевірте, чи дозволена робота іноземця за «картою перебування» тощо.Будь ласка
*При прийомі на роботу або звільненні іноземця перевірте ім'я, статус проживання тощо та повідомте Hello Work.

XNUMX.Іноземцям із наведеними нижче статусами проживання дозволяється працювати в межах, визначених для кожного статусу перебування.

● Дипломатія (посли іноземних держав, міністри тощо та їхні родини)
● Офіційний бізнес (особи, які займаються офіційним бізнесом іноземних урядів тощо, та члени їхніх сімей)
● Професор (професор університету, викладач університету тощо)
● Мистецтво (композитори, художники, письменники, режисери тощо)
● Релігія (місіонери, направлені іноземними релігійними організаціями тощо)
● Преса (іноземні журналісти та фотографи)
● Висококваліфікований спеціаліст № 1 (висококваліфіковані кадри, які відповідають зазначеним пунктам)
 Підвищена професія No2
● Управління та управління (бізнес-менеджери та менеджери)
● Юридичні/бухгалтерські послуги (особи з такими кваліфікаціями, як юристи, сертифіковані бухгалтери, адміністративні скрівенери тощо)
● Медичне обслуговування (лікарі, стоматологи, медсестри та інші медичні працівники)
● Дослідження (дослідники в державних і приватних установах Японії тощо)
● Освіта (викладачі мов у середніх школах, молодших школах, початкових школах тощо)
● Інженери, гуманітарні знання, міжнародні послуги (інженери, перекладачі, дизайнери, викладачі мови тощо)
● Особа, яка переміщується всередині компанії (переведена з іноземної філії або головного офісу, пов’язаного з японською компанією)
● Сестринський догляд (доглядач)
● Розваги (актори, співаки, спортсмени тощо)
● Навички (кухар іноземної кухні, спортивний тренер тощо)
● Спеціальні навички № 1 (працівники в 14 спеціальних сферах навичок)
 Специфічний навик No2
● Technical Intern Training No. 1 (Technical Intern Trainee)
 Навчання технічного стажера No2
 Навчання технічного стажера No3

XNUMX.В принципі, іноземці з такими статусами проживання не мають права працювати.

● Культурна діяльність (дослідження японської культури та японських технологій тощо)
● Короткострокове перебування (екскурсії, корпоративні запрошення, сімейні візити тощо)
● Навчання за кордоном (університет, молодший коледж, професійно-технічне училище, учні школи японської мови)
● Навчання (стажери)
● Перебування на утриманні (чоловік/дружина та діти іноземних громадян із робочим статусом проживання)

XNUMX. Іноземці, яким надано «спеціальну діяльність»

Для конкретних заходів,Якщо це трудова діяльністькомар,Якщо визначені види діяльності включають трудову діяльністьтільки,Можна займатися трудовою діяльністю в межах визначеного діапазонуで す.

* У будь-якому з вищезазначених XNUMX-XNUMX випадків, "Дозвіл на діяльність поза статусом кваліфікації, ви можете займатися лише трудовою діяльністю, на яку ви отримали дозвіл.

▼ Наступні статуси проживання називаються статусами проживання на основі статусу, і це статуси проживання, які надаються іноземцям не для їх діяльності, а для їх статусу.
Іноземці з таким статусним статусом проживання не мають обмежень щодо діяльності під час перебування, тому вони можуть працювати в різних сферах і виконувати будь-яку роботу, якщо вона не порушує закон.
 

● Постійний резидент (Дозвіл на постійне проживання)
● Довгострокові резиденти (японці в третьому поколінні, пасинки іноземних подружжя тощо)
● Японський чоловік тощо (японський чоловік, біологічна дитина, спеціальна прийомна дитина)
● Дружина тощо постійного резидента (дружина постійного резидента/спеціального постійного резидента та дитина, народжена в Японії, яка продовжує проживати в Японії)

 

Запобіжні заходи після прийняття від прийому іноземців

① Підтвердження статусу проживання

・Підтвердьте статус перебування іноземця за допомогою карти перебування.
・Якщо ваш поточний статус проживання не відповідає змісту роботи, яку ви плануєте працювати, ви повинні змінити свій статус проживання на такий, який відповідає змісту роботи, яку ви плануєте працювати.
 Крім того, необхідно підтвердити, чи відповідає іноземець, який буде працевлаштований, критеріям статусу проживання, які застосовуються до плану працевлаштування.

② Укладення трудового договору (письмово)

Бажано, щоб документи, що стосуються трудових договорів, такі як трудові договори та повідомлення про умови праці, були складені мовою, зрозумілою іноземцям.

③ Подати заяву на отримання робочої візи (заяву на отримання дозволу на зміну статусу проживання)

При прийомі на роботу іноземця, який уже перебуває в Японії, з тим самим змістом роботи, що й до зміни роботи, є випадки, коли подання заяви не вимагається, і випадки, коли це необхідно.
Якщо у вас є загальний робочий статус проживання, наприклад, інженер, гуманітарні знання, міжнародні послуги тощо, вам не потрібно подавати заяву на зміну. ​​Якщо ви маєте, вам потрібно подавати заяву на зміну статусу проживання кожного разу, коли ви змінити роботу.
Це пояснюється тим, що це статус проживання, який надається лише роботою на робочому місці.

④ Підготовка до приймання (житло компанії тощо)

⑤ Різні сповіщення та додатки (після вступу в компанію)

Повідомлення та заяви, які робить сам іноземець, наприклад реєстрацію резидента, краще перевіряти, не залишаючи цього на самого іноземця.

 

Повідомлення про статус зайнятості за кордоном

Відповідно до Закону про заходи зайнятості іноземні працівники можуть належним чином продемонструвати свої здібності,Роботодавці, які наймають іноземців (*), зобов’язані:Перевірте ім'я, статус проживання тощо та повідомте Hello Work.є обов'язковим.(Стаття 28 Закону про заходи щодо зайнятості)
(*) Особи, які не мають японського громадянства та чий статус проживання не є «Дипломатичним» або «Офіційним», мають право на сповіщення.Також не підлягають повідомленню «особливі постійні жителі».

Якщо ви маєте право на страхування зайнятості

Якщо іноземні працівники, які будуть найняті, охоплені страхуванням зайнятості,Повідомлення про набуття кваліфікації за страхуванням трудового страхування» буде подано.

Випадки, на які не поширюється трудове страхування

Якщо на іноземного працівника, якого планується найняти, не поширюється страхування зайнятості, він або вона повинні подати «Звіт про ситуацію з працевлаштуванням за кордоном» до місцевого офісу Hello Work до кінця місяця, наступного за датою працевлаштування або звільнення.

Для отримання додаткової інформації"Про систему повідомлення про статус працевлаштування іноземців"Будь ласка, зверніться до.

 

Удосконалення управління працевлаштуванням для іноземних працівників і допомога при повторному працевлаштуванні

Роботодавці, які наймають іноземних працівників, вважають, що іноземці не мають достатніх знань про японську практику працевлаштування та інформації про працевлаштування, необхідної для діяльності з пошуку роботи тощо, і щоб ефективно використовувати ці навички, слід вжити заходів для сприяння адаптації до робоче місце та інші покращення управління зайнятістю. (Стаття 8 Закону про заходи щодо зайнятості)

[Витяг з рекомендацій для іноземців]

Необхідні заходи власникам бізнесу для покращення управління працевлаштуванням іноземних працівників
▼ Належний набір та працевлаштування іноземних працівників

При прийомі на роботу необхідно чітко вказати зміст роботи, термін трудового договору, місце роботи, режим роботи, лікування тощо шляхом оформлення документа тощо.
При прийомі на роботу переконайтеся, що особа має дозвіл на роботу, і прагніть до справедливого відбору.

▼ Забезпечення належних умов праці
① Рівне ставлення

Не допускається дискримінаційне ставлення щодо заробітної плати, робочого часу та інших умов праці на підставі національності працівника.

② Уточнення умов праці

Укладаючи трудовий договір з іноземним працівником, видайте документ, який роз’яснює зміст, щоб іноземний працівник міг зрозуміти основні умови праці, такі як заробітна плата та робочий час.

③ Належне управління робочим часом

・На додаток до належного управління робочим часом, підготуйте список працівників тощо.
・Не зберігайте паспорти тощо іноземних працівників.
・Під час виходу на пенсію повернути гроші та речі, що належать до прав відповідного працівника.

④ Поширення відповідних законів і нормативних актів, таких як Закон про стандарти праці

・Поширюйте зміст вмісту, як це передбачено відповідними законами та правилами.
  Роблячи це, намагайтеся приділити належну увагу сприянню розумінню іноземних працівників, наприклад, використовуючи прості для розуміння інструкції.

⑤ Підготовка списку працівників тощо.
⑥ Повернення грошей та товарів тощо.
▼ Забезпечення безпеки та здоров'я
① Впровадження навчання безпеки та гігієни праці

・Надаючи іноземним працівникам освіту з техніки безпеки та здоров’я, проводите це так, щоб іноземні працівники могли зрозуміти зміст.
  Зокрема, зверніть увагу на те, щоб іноземні працівники повністю розуміли, як користуватися технікою, обладнанням безпеки чи захисним обладнанням.

② Вивчення японської мови тощо для запобігання нещасним випадкам на виробництві
 

Для того, щоб іноземні працівники могли зрозуміти інструкції тощо щодо запобігання нещасним випадкам на виробництві, постарайтеся, щоб вони навчилися необхідної японської мови та основних сигналів тощо.

③ Знаки, повідомлення тощо, що стосуються запобігання нещасним випадкам на виробництві

・Щодо знаків, повідомлень тощо, пов’язаних із запобіганням нещасним випадкам на виробництві, намагайтеся використовувати такі методи, як ілюстрації, щоб іноземні працівники могли зрозуміти зміст.
・Медичні огляди повинні проводитися відповідно до Закону про промислову безпеку та гігієну праці.

④ Проведення медичних оглядів тощо.
⑤ Впровадження медичних рекомендацій та консультацій щодо здоров’я
⑥ Розповсюдження пов’язаних законів і нормативних актів, таких як Закон про промислову безпеку та здоров’я

・Поширюйте зміст вмісту, як це передбачено відповідними законами та правилами.
・У такому випадку спробуйте приділити належну увагу сприянню розумінню іноземних працівників, наприклад, використовуючи прості для розуміння інструкції.

▼ Застосування страхування зайнятості, страхування від нещасних випадків на виробництві, медичного страхування та соціального пенсійного страхування
(XNUMX) Поширення системи та впровадження необхідних процедур

・Слід докласти зусиль, щоб ознайомити працівників із змістом законів і нормативних актів, що стосуються страхування зайнятості, страхування від нещасних випадків на виробництві, медичного страхування та соціального пенсійного страхування, а також процедур подання претензій на страхові виплати.
・Відповідно до положень законів і нормативних актів, що стосуються праці та соціального страхування, виконайте необхідні процедури, такі як процедури подання заяв щодо іноземних працівників, які є застрахованими особами.

② Допомога в оформленні страхових виплат тощо.

・У випадку, якщо іноземний працівник залишає свою роботу, він/вона повинен виконати необхідні процедури, такі як видача повідомлення про звільнення, і спробувати надати необхідну допомогу, наприклад, направити контакт до Державної служби безпеки зайнятості для отримання пільг, таких як як безробіття..
・У разі нещасного випадку на виробництві тощо відповідайте на консультації іноземних працівників щодо претензій щодо страхових виплат від нещасного випадку на виробництві та інших процедур, діяйте від імені іноземних працівників і намагайтеся надавати іншу необхідну допомогу.
・Поясніть, що іноземні працівники, які були зареєстровані в системі пенсійного страхування працівників протягом шести місяців або більше та повертаються на батьківщину, можуть вимагати виплату одноразової виплати після повернення на батьківщину, і попросіть їх звернутися до відповідні організації, такі як пенсійне управління

▼ Відповідне управління персоналом, навчання та навчання, соціальні виплати тощо.
① Відповідне управління персоналом

Роз’яснення образів співробітників, таких як якості та здібності, необхідні на робочому місці, розвиток умов, які є передумовами для безперебійного спілкування на робочому місці, прозорість операцій з управління персоналом, таких як оцінювання, визначення заробітної плати та розміщення тощо. Прагніть створити середовище в якому співробітники можуть легко продемонструвати свої здібності.

② Життєві настанови тощо.

На додаток до надання вказівок для поглиблення розуміння японської мовної освіти, японського способу життя, культури, звичаїв, працевлаштування тощо, намагайтеся реагувати на консультації іноземних працівників щодо життя та роботи.

③ Здійснення освіти та навчання тощо.
 

Слід докладати зусиль для впровадження освіти та навчання та вживати інших необхідних заходів, а також для розвитку комфортного робочого середовища, наприклад, створення системи скарг і консультацій, впровадження вступного навчання рідною мовою.

④ Соціально-побутові заклади
 

Слід докласти зусиль, щоб забезпечити відповідні приміщення для розміщення та забезпечити достатні можливості для використання таких можливостей, як шкільні обіди, медичне обслуговування, освіта, культура, фізичне виховання та відпочинок.

⑤ Допомога при поверненні до Японії та зміні статусу проживання

・Коли період перебування закінчиться, припиніть трудові відносини та спробуйте проконсультуватися щодо процедур повернення до Японії.
・Змінюючи статус проживання тощо, намагайтеся врахувати в процедурі робочий час тощо.

▼ Запобігання звільненню, допомога при поновленні на роботі

При скороченні масштабів бізнесу з економічних причин тощо необхідно докладати зусиль, щоб не легко звільняти іноземних працівників.
Коли звільнення неминуче, підтримуйте повторне працевлаштування відповідно до статусу проживання іноземних працівників, наприклад, посередництво в афілійованих компаніях тощо, проведення та відвідування навчальних курсів тощо. Прагніть.

▼ Зауваження для роботодавців, які відправляють працівників або працюють за контрактом
 

Власники диспетчерських підприємств повинні дотримуватися Закону про диспетчеризацію працівників і вести відповідні бізнес-операції.
・Роз’яснення іноземному працівнику конкретного змісту відрядженої роботи, наприклад, змісту роботи, до якої буде залучено, місця роботи та питань, пов’язаних з особою, яка безпосередньо інструктує та наказує іноземному працівнику.
・Повідомлення про ім’я іноземного працівника, якого буде направлено до місця відправлення, незалежно від того, чи є він або вона зареєстрованим у трудовому та соціальному страхуванні тощо.
  Пункт відправлення не приймає відправлення працівників, пов’язане з іноземними працівниками, від тих, хто не має дозволу або повідомлення про компанію з відправлення працівників.

Крім того, власники бізнесу, які укладають контракти, повинні дотримуватись Закону про безпеку зайнятості та Закону про відрядження працівників, щоб вони фактично не займалися бізнесом із постачання робочої сили або відрядженням працівників під приводом контракту.
Якщо місце роботи іноземного працівника, якого потрібно найняти, знаходиться в місці діяльності іншого власника підприємства, який є замовником, суб’єкт господарювання, який укладає контракт, може попросити особу, відповідальну за працевлаштування та трудові питання, надати управління персоналом, життєві настанови тощо, щоб виконати роботу.

▼ Призначення менеджера з працевлаштування
 

При працевлаштуванні 10 і більше іноземних працівників у будь-який час призначте менеджера з персоналу тощо як особу, відповідальну за працевлаштування.

▼ Необхідні заходи, які необхідно вжити відповідно до статусу проживання іноземних працівників
● Специфічні навички
 

Необхідно належним чином запроваджувати необхідні повідомлення та підтримку тощо, звертаючи увагу на стандарти трудових договорів і стандарти приймаючої організації, передбачені Законом про імміграційний контроль та визнання біженців.Крім того, для іноземців зі спеціальними навичками організація, що приймає, або організація підтримки реєстрації, якій доручено підтримку, повинні продовжувати надавати підтримку, передбачену законом.

● Технічні інтерни
 

Звертаючи увагу на зміст «Основної політики щодо належного впровадження технічної підготовки стажерів та захисту стажерів технічних спеціалістів» тощо, а також працюючи над тим, щоб стажисти технічних спеціалістів набули ефективних навичок тощо.

● Іноземні студенти

・При прийомі на роботу іноземного студента як нового випускника, іноземний студент повинен отримати дозвіл на зміну свого статусу проживання.
・Під час найму працівників на неповний робочий день тощо пам’ятайте, що потрібен дозвіл на діяльність, відмінну від тієї, що дозволена згідно з раніше наданим статусом проживання, і що діяльність поза статусом проживання обмежена 28 годинами на тиждень у принцип.
 Зокрема, цей принцип 28 годин на тиждень часто порушується через багаторазову роботу на інших робочих місцях.
 Крім того, немає конкретної початкової точки для 28 годин на тиждень, і вона повинна бути в межах 28 годин на тиждень незалежно від того, звідки ви це обчислюєте.
 Останніми роками відділ перевірки навчання за кордоном став суворішим, і з’явилося більше випадків, коли продовження періоду навчання за кордоном не дозволяється, а заяви про зміну статусу проживання, пов’язаного з роботою, не дозволяються, тому необхідно бути особливо обережним.
 І, звісно, ​​цей 28-годинний ліміт також є обов’язком роботодавців, тому, якщо ви його порушите, вас можуть покарати.

<Міністерство охорони здоров'я, праці та соціального захисту:Памфлет про правила найму іноземців>

 

Нелегальне працевлаштування є кримінальним злочином не лише для іноземця, який його наймає, але й для роботодавця.

[Покарання, накладене на сторону роботодавця”Злочин із сприяння незаконному працевлаштуванню]]
Наступні особи винні у статті 73-2, параграфі 1 Закону про імміграційний контроль,«позбавлення волі на 3 роки або менше» або «штраф у розмірі 300 мільйонів ієн або менше»нав'язується.

・Коли нелегальні мешканці або депортовані працюють
・Робота для мігрантів, які перебувають на терміні перебування або нелегально ввезених
・Робота для тих, кого визнали депортованими
・При роботі без дозволу на роботу від Агентства імміграційної служби
・Іноземні студенти та ті, хто подає заяву на отримання статусу біженця, працюють без дозволу
・Робота для тих, хто прибув до Японії з метою короткострокового перебування, наприклад для огляду визначних пам'яток
・Якщо іноземець, якому дозволено працювати, працює понад рамки, дозволені статусом проживання
・Багато людей, які визнані кухарями чи вчителями мовних шкіл, виконують некваліфіковану роботу на фабриці.
・Робота понад дозволений робочий час для іноземних студентів

Оскільки це є кримінальним злочином, існує ймовірність того, що компанія матиме судимість, і роботодавці зобов’язані підтвердити свою особу перед працевлаштуванням.

[Обов'язки підприємців, які наймають іноземців]
▼ Ідентифікація перед працевлаштуванням

● Загальні справи
Перш ніж взяти на роботу іноземця, попросіть його пред’явити карту перебування та паспорт, а також перевірити його статус проживання, період перебування, період перебування, чи є у нього дозвіл на заняття іншою діяльністю, ніж дозволена згідно з раніше наданим статусом проживання, тощо, будь ласка, підтвердьте.
[Покарання] Може бути застосовано позбавлення волі на строк до 3 років або штраф у розмірі до 300 мільйонів єн, або обидва.

● Розважальний бізнес для дорослих
Оператори розважального бізнесу тощо, які займаються такими видами діяльності, як розваги та ресторани тощо, повинні надати дату народження та національність особи, яка буде брати участь у бізнесі зв’язку з клієнтами, а також статус проживання та період перебування тих, хто не має японського громадянства. , ви повинні підтвердити, чи маєте ви дозвіл займатися діяльністю, відмінною від тієї, що дозволена згідно з раніше наданим статусом проживання, а також створити та зберегти запис підтвердження.
[Штраф] Штраф у розмірі 100 мільйона єн або менше

▼ Повідомлення про статус працевлаштування за кордоном
Стаття 28 Закону «Про всебічне сприяння політиці праці, стабілізації зайнятості та збагаченню трудового життя працівників»
При наймі або звільненні іноземного працівника (за винятком «дипломатичного», «офіційного» та «спеціального постійного резидента») усі власники бізнесу повинні повідомити міністра охорони здоров’я, праці та соціального забезпечення (Hello Work).
[Штраф] Штраф у розмірі 30 мільйона єн або менше

▼ Бали для перевірки карти проживання

● Перевірте, чи є у вас карта проживання
Копія карти проживання може бути підроблена, тому під час підтвердження вашої особи обов’язково використовуйте справжню картку проживання.
Роботодавців також можуть покарати, якщо вони працюють нелегально без підтвердження дійсної карти проживання.

● Перевірити наявність або відсутність графи обмеження роботи на поверхні карти проживання
・У випадку «Без обмежень щодо роботи» немає обмежень щодо вмісту роботи.
・Загалом, якщо вам заборонено працювати, ви не можете бути працевлаштовані, але, будь ласка, зверніться до графи дозволу на діяльність, відмінну від тієї, що дозволена відповідно до статусу проживання на звороті вашої карти проживання.
・Якщо існують певні обмеження щодо роботи, перегляньте їх.

● Перевірте графу дозволу на діяльність, відмінну від дозволеної відповідно до статусу проживання на звороті вашої карти проживання.
Навіть якщо ви вказано як «не можете працювати» або «можете працювати лише на підставі вашого статусу проживання» в колонці «чи є у вас обмеження щодо роботи чи ні» на передній частині вашої карти проживання, ви можете подати заявку на «Дозвіл на заняття діяльністю, відмінною від тієї, що дозволена згідно з раніше наданим статусом проживанняВи можете працювати з обмеженнями, викладеними в

<Приклад опису>
・Дозвіл (в принципі, протягом 28 годин на тиждень, за винятком участі в бізнесі розваг)
・Дозвіл (діяльність у межах, описаних у дозволі, на заняття діяльністю, відмінною від тієї, що дозволена згідно з раніше наданим статусом проживання)

● Коли ви можете працювати, навіть якщо у вас немає посвідки на проживання
Ті, кому надано термін перебування «3 місяці» або меншепаспортБудь ласка, перевірте, чи можете ви працювати
Тим, хто має статус «Студент», «Стажер», «Сімейне перебування», «Культурна діяльність», «Тимчасовий відвідувач» працювати принципово не можна.

● Що таке тимчасове звільнення?
・Тимчасове звільнення означає, що особа, яку вже визначено як депортовану або яка проходить процедури депортації за підозрою в порушенні Закону про імміграційний контроль і визнання біженців, спочатку утримується в ізоляторі тимчасового тримання Агентства імміграційних служб. Її слід тимчасово звільнити з утримання за станом здоров'я.Деякі іноземці продовжують залишатися протягом тривалого часу в цій ситуації тимчасового звільнення.
・Тимчасове звільнення не є дозволом на проживання, тому ви, в основному, не можете працювати.
・Ви не можете працювати, якщо на зворотному боці дозволу на тимчасове звільнення зазначено, що ви не можете займатися будь-якою професією чи діяльністю, яка оплачується.


Climb, корпорація адміністративних писарів, продовжить підтримувати ваші занепокоєння щодо працевлаштування іноземців.
Будь ласка, дивіться нижче, щоб дізнатися більше про консультаційний договір.
!

[Контракт з радником] Адміністративний дописувач безпосередньо підтримує працевлаштування іноземців

 

9: 00 ~ 19: 00 (крім суботи, неділі та свят)

Приймаючи 365 години на добу, 24 днів на рік

Безкоштовна консультація / довідка

швидкий
ВЕРХ СТОРІНКИ
Перевірено Monster Insights