¿Cuál es la carta de motivación requerida al solicitar la naturalización?

¿Cuál es la carta de motivación requerida al solicitar la naturalización?

Un documento de motivación es un documento que los extranjeros deben presentar junto con el formulario de solicitud cuando solicitan la naturalización necesaria para adquirir la nacionalidad japonesa. Como su nombre lo indica, quienes desean naturalizarse solicitan la naturalización. Describa el motivo (motivo).
Los coreanos menores de 15 años y los residentes permanentes especiales están exentos de presentar esta motivación a la Oficina de Asuntos Legales junto con la solicitud cuando soliciten la naturalización.
El contenido del libro de motivación incluye por qué quiere ser japonés, sus antecedentes y lo que quiere hacer después de convertirse en japonés.
No necesita una razón especial para escribirlo, así que sea honesto y escriba sus pensamientos.

Cómo escribir un libro de motivación

Básicamente, no existe nada que se le permita en esta forma de escribir, o que no se le permita si escribe algo como esto en el libro de motivación.
* Por supuesto, esto no se aplica si se establece claramente que va en contra del interés nacional de Japón.
Más bien, el problema es que aquellos que intentan convertirse en japoneses carecen significativamente de dominio del japonés.
La motivación tiene una forma predeterminada.Si se llena del 7 al 8% del papel prescrito, tendrá entre 500 y 600 caracteres.
En lugar de seguir escribiendo cosas que no tienen contenido, intente limitar lo que quiere decir y facilite la transmisión de los puntos.
Si le preocupa escribir oraciones en japonés, puede ser una buena idea crear primero un libro de motivación en su propio idioma y luego traducirlo al japonés.

Ahora, se publican en Internet ejemplos de varios motivos de naturalización.
Por supuesto, es fácil de escribir copiando estas oraciones de ejemplo en su totalidad.
Sin embargo, los examinadores de solicitudes de naturalización leen muchas motivaciones cada año.Si lee el libro de motivos, sabrá si está escrito con sus propias palabras o si es una copia del libro de motivos de una persona.
Además, si el solicitante tiene una vida como la de la oración de ejemplo en la red, hay pocos puntos antinaturales, pero la vida de cada persona es diferente.
Es mejor escribir basándose en sus propias experiencias y sentimientos.
Conserve las frases de ejemplo como referencia para escribir sus propios motivos.

[Ejemplo de estructura del libro de motivación]
El libro de motivación cubre principalmente "los antecedentes del solicitante", "situación actual", "comportamiento en Japón", "entorno familiar", "perspectivas después de la naturalización", etc.

XNUMX. XNUMX.Antecedentes del solicitante
Describiré dónde nací, cuando viví en Japón, por qué vine a Japón y mi carrera hasta ahora.
No es necesario enumerar todo el fondo.Si los enumera todos, dependiendo de la persona, la hoja de motivación se completará solo con los antecedentes.
Es una buena idea limitar solo los puntos de inflexión.

XNUMX.Situación actual
¿Qué tipo de trabajo hace durante cuántos años y quién se gana la vida?
¿Qué tipo de estudio haces si eres estudiante y en qué tipo de vida sueles vivir?
Explicaré el estado actual de residencia.

XNUMX. XNUMX.Comportamiento en Japón
El buen o mal comportamiento es un factor importante en la solicitud de naturalización en sí.
Estamos cumpliendo diversas obligaciones como el pago de impuestos.
Si no hay infracciones como infracciones de tráfico o actividades ilegales, se recomienda describirlas.
Además, si hay un acto ilegal, también es importante preparar voluntariamente una declaración de reflexión y una explicación de las circunstancias por separado.

XNUMX.Ambiente en el hogar
Desde la estructura familiar, explicaremos los pros y contras de solicitar la naturalización de la familia.
En casos raros, los miembros de la familia se oponen firmemente a la naturalización.
Por supuesto, si eres un adulto, puedes naturalizarte por tu propia voluntad, pero creo que es mejor si tu familia está de acuerdo.

XNUMX.Perspectivas después de la naturalización
Sería bueno si el contenido está directamente relacionado con la motivación de por qué quieres ser japonés, como lo que quieres lograr como japonés.
Creo que este también es un punto muy importante.
Después de todo, es muy grande que cambie la nacionalidad.No puedo sentirme libre de hacerlo.
Creo que la naturalización se debe al hecho de que hay cosas que los solicitantes pueden obtener al convertirse en japoneses.
Describiré esas cosas aquí.

Precauciones al escribir motivos

Cabe señalar que básicamente se permite la creación de otros documentos en una computadora personal, pero no se permite la creación de documentos de motivación en una computadora personal.
Está prohibido escribir con una pluma estilográfica o bolígrafo negro, usar un bolígrafo que desaparece, usar cinta correctora como líquido corrector o escribir con un lápiz mecánico o un lápiz.
Ten especial cuidado si eres un usuario habitual de un bolígrafo que desaparece, ya que es muy probable que lo uses accidentalmente.

Si comete un error con un bolígrafo, vuelva a escribirlo o trace una línea doble sobre el error para corregirlo.
Sin embargo, los documentos de solicitud de naturalización son documentos de solicitud muy importantes que solo hará una vez en su vida.
Dado que el examinador de naturalización de la Oficina de Asuntos Jurídicos también es un ser humano, la impresión puede ser mala si miras los documentos con muchas correcciones.
Los motivos de naturalización son documentos que nunca se volverán a escribir.
Si es posible, le recomendamos que lo vuelva a escribir sin hacer ninguna corrección.

Además, tenga en cuenta que todos los libros de motivación deben estar escritos en japonés, y también puede ver el dominio del japonés en este libro de motivación.
Algunas personas no son buenas escribiendo (malas) en primer lugar, pero lo importante no es cuán buenas o malas son, sino cuán cuidadosamente escriben, así que no escribas de manera tosca como garabateando, pero sé tan cortés como sea. posible. Vamos a escribir.

La presentación de la motivación está exenta si es menor de 15 años, pero la revisión de la naturalización llevará mucho tiempo.
Si cumple 15 años durante este período de examen, la Oficina de Asuntos Legales puede solicitarle que presente un motivo adicional, así que tenga en cuenta que un solicitante de 14 años deberá presentar un motivo.
También se le puede pedir un currículum además de su motivación.
Se necesita tiempo para solicitar estos documentos, y si se retrasa la presentación, se espera que se prolongue el período de examen hasta que se obtenga el resultado de la solicitud de naturalización.

Se requiere habilidad japonesa para escribir un libro de motivación.

Se requiere dominio del japonés y lectura y escritura de caracteres chinos para el tercer grado de la escuela primaria (Prueba de dominio del idioma japonés N3).
Para los clientes que consultan con nosotros y no confían en su habilidad con los kanji, les recomendamos que estudien usando un ejercicio de kanji desde el primer grado hasta el tercer grado de la escuela primaria.
Después de todo, el hecho de que quiera ser japonés pero no pueda escribir tantos caracteres chinos (no estudié) no transmite mi deseo de ser japonés.
Creo que es natural que quiera naturalizarme simplemente porque quiero vivir libremente en Japón.
Por supuesto, los obstáculos para los caracteres chinos son más altos que los de países que están familiarizados con los caracteres chinos, como China y Corea del Sur.
Además de los kanji, en Japón se utilizan hiragana y katakana, y es muy difícil recordarlos todos y utilizarlos correctamente a menos que esté acostumbrado a ellos.
Sin embargo, es por eso que no hay duda de que saber leer y escribir en japonés contribuirá a comprender la retención en Japón (de hecho, es un requisito para la naturalización).
Además del libro de motivación, el dominio del japonés se puede verificar en diversas situaciones, como en el momento de la entrevista, la consulta previa, la solicitud, etc.
Escuché que cuatro personas de la familia solicitaron la naturalización y solo a su padre, que no es bueno en japonés, se le negó el permiso.
Puedes estudiar japonés poco a poco todos los días para que no suceda.

Resumen

El libro de motivación no tiene ninguna regla que deba escribirse así.
Para aquellos que no son buenos para escribir oraciones, creo que hay ansiedad sobre qué escribir y si el contenido escrito puede desaprobarlo.
Sin embargo, no hay forma de escribir un libro de motivos que siempre esté permitido, y lo contrario puede ser posible, pero básicamente, no hay ningún problema con el contenido que describe honestamente por qué quieres naturalizarte.
Si no está seguro de crearlo usted mismo, consulte a un experto una vez.
Te ayudaremos a crear tu propio libro de motivación contigo.

¡Apoyamos la adquisición del permiso de naturalización!

9:00 ~ 19:00 (excepto sábados, domingos y feriados)

Aceptando las 365 horas del día, los 24 días del año

Consulta / consulta gratis

rápido
PÁGINA TOP
Verificado por MonsterInsights