¿Qué es tecnología, conocimiento humanístico, visa de negocios internacionales?
Este es un estado de residencia diseñado para trabajar en Japón, que muchas personas llaman una "visa de trabajo". Anteriormente, se dividía en dos, "Visa técnica" y "Visas de humanidades y negocios internacionales".
Si desea solicitarnos que actuemos como intermediarios para su solicitud, comuníquese con nosotros. Esta direcciónPor favor lea también esta página.
Actividades que se pueden hacer en Japón.
Trabajo que requiera tecnología o conocimientos en el campo de las ciencias, ingeniería u otras ciencias naturales, o en el campo del derecho, economía, sociología u otras humanidades, o basados en una cultura extranjera a partir de un contrato con una institución pública o privada en Japón. Actividades que implican trabajo que requieren pensamiento o sensibilidad.
Como premisa, las actividades que requieren un cierto nivel de experiencia o conocimientos basados en antecedentes académicos o actividades que requieren un cierto nivel de experiencia basada en el pensamiento o la sensibilidad basada en culturas extranjeras .
- [Ejemplo aplicable]
- Ingenieros en ingeniería mecánica, intérpretes, diseñadores, profesores de idiomas en empresas privadas, etc.
Hay varias otras industrias reconocidas, pero contáctenos para más detalles. - 【Periodo de estancia】
- 5 años, 3 años, 1 año, 3 meses
Requisitos para obtener una visa de ingeniero/humanidades/trabajo internacional
- 1. Debe cumplir con los requisitos académicos o de historial laboral (experiencia laboral).
- Formación académica
- - Graduado universitario con especialización en un campo especializado relacionado con el trabajo que planea realizar (ingeniería, humanidades, trabajo internacional)
- ・Completar un curso especializado en una escuela vocacional con especialización en un campo especializado relacionado con el trabajo que planea realizar (ingeniería, humanidades, asuntos internacionales)
- ・Aprobar un examen relacionado con la tecnología de procesamiento de información y poseer calificaciones (tecnología)
- Experiencia laboral (experiencia laboral)
- ・Más de 10 años (Conocimientos en Tecnología/Humanidades)
- ・ 3 años o más (negocios internacionales)
- 2. Recibir una remuneración igual o superior a la de los japoneses.
- 3. La empresa para la que trabajas tiene estabilidad y continuidad.
- 4. No debe tener mal comportamiento.
Hay otros requisitos además de los anteriores, por lo quePágina de la Oficina de Inmigración de JapónPor favor consulte o no dude en contactarnos.
Categorías de conocimiento técnico / humanista / trabajo internacional (visa de trabajo)
Cuando solicite visas técnicas, de conocimiento humanístico y de negocios internacionales, primero verifique en qué categoría trabaja la compañía para la cual trabaja el solicitante.
Hay cuatro categorías de visas técnicas, humanitarias y de trabajo internacional. El tipo de documentos adjuntos cuando se aplica es diferente según la categoría.
Categoría XNUMX | Empresas listadas, compañías mutualistas que operan el negocio de seguros, organizaciones de organizaciones de seguros locales, de Japón o de otros países, corporaciones administrativas independientes, corporaciones especializadas / corporaciones autorizadas, corporaciones de interés público de países japoneses / organizaciones públicas locales, anexo X de la ley de impuestos corporativos Corporación pública para elevar. |
---|---|
Categoría XNUMX | Un grupo / individuo con una cantidad de impuesto de retención de la tabla total de impuestos de retención del ingreso salarial de 1,000 10,000 yen o más en la tabla de documentos de registro legal, como el impuesto de retención del ingreso salarial del año anterior |
Categoría XNUMX | Grupo / individuo (excepto la categoría 2) a la que se presentó la tabla total del registro legal, como el recibo de retención del ingreso salarial del personal del año anterior |
Categoría XNUMX | Grupos e individuos que no caen bajo ninguna de las anteriores. |
Documentos y procedimientos necesarios para solicitar una visa de trabajo
- Haga clic aquí para llamar a un extranjero en Japón a Japón (Solicitud de Certificado de Elegibilidad)
- Haga clic aquí para cambiar el estado de residencia de extranjeros con otras visas para visas de trabajo (solicitud de permiso para cambiar el estado de residencia)
- Haga clic aquí para renovar el período de estadía de un extranjero que tiene una visa de trabajo (solicitud de permiso para renovar el período de estadía)
▼ “Solicitud de Certificado de Elegibilidad” para traer a Japón a extranjeros que viven en el extranjero
■ Documentos requeridos
- ① Documentos de solicitud
- 2 fotos (vertical XNUM X cm × horizontal X NUM X cm) X NUM X hojas
* Sin sombrero, sin fondo, y con una toma clara tomada desde el frente dentro de los 3 meses anteriores a la aplicación.
※ Escriba el nombre del solicitante en la parte posterior de la foto y adjúntelo a la columna de fotos del formulario de solicitud. - ③ 404 sobre de respuesta (un sobre de tamaño estándar con la dirección claramente escrita y sellos por valor de 1 yenes (para correo certificado simple) pegados)
- ④ Documentos por categoría
N テ ゴ リ ー 1 - ・Una copia del informe trimestral o un documento que certifique que la empresa cotiza en una bolsa de valores japonesa (copia)
- ・Documento (copia) que certifique que se ha recibido el permiso de establecimiento de la autoridad competente
- ・Para aquellos que se graduaron de una escuela vocacional y obtuvieron el título de especialista profesional o especialista altamente calificado, un documento que acredite que obtuvieron el título de especialista o especialista altamente calificado.
Categoría XNUMX - ・Lista de registros legales, como comprobantes de retención de impuestos sobre los ingresos salariales de los empleados del año anterior (copia con sello de recepción)
- ・Para aquellos que se graduaron de una escuela vocacional y obtuvieron el título de especialista profesional o especialista altamente calificado, un documento que acredite que obtuvieron el título de especialista o especialista altamente calificado.
Categoría XNUMX - ・Lista de registros legales, como comprobantes de retención de impuestos sobre los ingresos salariales de los empleados del año anterior (copia con sello de recepción)
- ・Para aquellos que se graduaron de una escuela vocacional y obtuvieron el título de especialista profesional o especialista altamente calificado, un documento que acredite que obtuvieron el título de especialista o especialista altamente calificado.
- ・Cualquiera de los siguientes materiales que aclaren los detalles de las actividades del solicitante, etc.
- (1) Al concluir un contrato laboral
- ① Contrato de trabajo o aviso de condiciones de trabajo.
- (2) Cuando te conviertes en un oficial de una compañía que es una corporación japonesa
- ① Copia del contrato social que especifica la remuneración de los funcionarios o copia del acta de la asamblea general de accionistas que resolvió la remuneración de los funcionarios
- (3) Cuando se transfiera a una sucursal japonesa dentro de una corporación extranjera o cuando asuma un funcionario de una organización que no sea la empresa
- ① Documentos de la organización a la que pertenece el solicitante que aclaren el período del cargo (trabajo a cargo) y el monto de la remuneración a pagar.
- ・Documentos que certifiquen los antecedentes educativos, el historial laboral y otros antecedentes profesionales del solicitante, etc.
- (1) Un currículum que indique claramente la institución, el contenido y el período del trabajo que requiere la habilidad o el conocimiento de la solicitud.
- (2) Cualquiera de los siguientes documentos que certifiquen antecedentes académicos o profesionales
- ① Un certificado de graduación de una universidad, etc., o un documento que acredite que ha recibido un nivel de educación equivalente o superior.
Además, en el caso de ser titular de una cualificación del sistema DOEACC, un certificado de cualificación DOEACC (limitado a los niveles "A", "B" y "C") - ② Un documento que acredite el período de participación en el trabajo relacionado, como un certificado de empleo.
(Incluye un certificado de la universidad, colegio técnico, escuela secundaria o escuela vocacional que demuestre el período en el que se especializó en la materia relacionada con la tecnología o conocimiento en el curso de especialización). - ③ Para los ingenieros de TI, un certificado de aprobación o un certificado de calificación para un examen o calificación relacionada con la "tecnología de procesamiento de información" especificada por el Ministro de Justicia en un aviso especial.
- ④ Si realiza un trabajo que requiere pensamiento o sensibilidad basado en una cultura extranjera (excluidos los casos en que los graduados universitarios se dedican a la traducción/interpretación o la enseñanza de idiomas), debe haber completado 3 años de trabajo relacionado. Documentos que acrediten el trabajo anterior. experiencia
- ① Un certificado de graduación de una universidad, etc., o un documento que acredite que ha recibido un nivel de educación equivalente o superior.
- · Certificado de registro
- ・Cualquiera de los siguientes materiales que aclaren el contenido comercial
- ① Una guía que contiene detalles de la historia de la empresa, funcionarios, organización, detalles comerciales (incluidos los principales socios comerciales y resultados comerciales), etc.
- ② Documentos similares al ① anterior preparados por otros lugares de trabajo, etc.
Categoría XNUMX - ・Lista de registros legales, como comprobantes de retención de impuestos sobre los ingresos salariales de los empleados del año anterior (copia con sello de recepción)
- ・Para aquellos que se graduaron de una escuela vocacional y obtuvieron el título de especialista profesional o especialista altamente calificado, un documento que acredite que obtuvieron el título de especialista o especialista altamente calificado.
- ・Cualquiera de los siguientes materiales que aclaren los detalles de las actividades del solicitante, etc.
- (1) Al concluir un contrato laboral
- ① Contrato de trabajo o aviso de condiciones de trabajo.
- (2) Cuando te conviertes en un oficial de una compañía que es una corporación japonesa
- ① Copia del contrato social que especifica la remuneración de los funcionarios o copia del acta de la asamblea general de accionistas que resolvió la remuneración de los funcionarios
- (3) Cuando se transfiera a una sucursal japonesa dentro de una corporación extranjera o cuando asuma un funcionario de una organización que no sea la empresa
- ① Documentos de la organización a la que pertenece el solicitante que aclaren el período del cargo (trabajo a cargo) y el monto de la remuneración a pagar.
- ・Documentos que certifiquen los antecedentes educativos, el historial laboral y otros antecedentes profesionales del solicitante, etc.
- (1) Un currículum que indique claramente la institución, el contenido y el período del trabajo que requiere la habilidad o el conocimiento de la solicitud.
- (2) Cualquiera de los siguientes documentos que certifiquen antecedentes académicos o profesionales
- ① Un certificado de graduación de una universidad, etc., o un documento que acredite que ha recibido un nivel de educación equivalente o superior.
Además, en el caso de ser titular de una cualificación del sistema DOEACC, un certificado de cualificación DOEACC (limitado a los niveles "A", "B" y "C") - ② Un documento que acredite el período de participación en el trabajo relacionado, como un certificado de empleo.
(Incluye un certificado de la universidad, colegio técnico, escuela secundaria o escuela vocacional que demuestre el período en el que se especializó en la materia relacionada con la tecnología o conocimiento en el curso de especialización). - ③ Para los ingenieros de TI, un certificado de aprobación o un certificado de calificación para un examen o calificación relacionada con la "tecnología de procesamiento de información" especificada por el Ministro de Justicia en un aviso especial.
- ④ Si realiza un trabajo que requiere pensamiento o sensibilidad basado en una cultura extranjera (excluidos los casos en que los graduados universitarios se dedican a la traducción/interpretación o la enseñanza de idiomas), debe haber completado 3 años de trabajo relacionado. Documentos que acrediten el trabajo anterior. experiencia
- ① Un certificado de graduación de una universidad, etc., o un documento que acredite que ha recibido un nivel de educación equivalente o superior.
- · Certificado de registro
- ・Cualquiera de los siguientes materiales que aclaren el contenido comercial
- ① Una guía que contiene detalles de la historia de la empresa, funcionarios, organización, detalles comerciales (incluidos los principales socios comerciales y resultados comerciales), etc.
- ② Documentos similares al ① anterior preparados por otros lugares de trabajo, etc.
- ・Copia de los estados financieros del año más reciente.
Plan de negocios para nuevos negocios. - ・Cualquiera de los siguientes materiales que aclaren el motivo por el cual no se puede presentar la tabla total del registro legal, como los comprobantes de retención de impuestos para los ingresos salariales del empleado del año anterior.
- (1) Para organizaciones que están exentas de retención
- ① Certificado de exención de retención de impuestos de corporación extranjera u otros documentos que aclaren que no se requiere retención de impuestos
- (2) Instituciones distintas a (1) anteriores
- ① Copia de la notificación de establecimiento de la oficina de nómina, etc.
- ② Cualquiera de los siguientes materiales
- ・Declaración de recaudación del impuesto sobre la renta correspondiente a ingresos laborales, ingresos de jubilación, etc. de los últimos tres meses (copia del recibo con fecha sellada)
- ・Si ha recibido excepciones especiales para las fechas de entrega, documentos que demuestren que ha recibido dicha aprobación.
■ Flujo del procedimiento
Para llamar a un extranjero que está en un país extranjero a Japón con una visa de trabajo, el extranjero puede venir a Japón y presentar una solicitud, o la persona a cargo en Japón solicitará.
- 1. Reúna los documentos requeridos enumerados anteriormente.
- 2. Dirígete a la oficina de inmigración y preséntalo.
- 3. El Certificado de Elegibilidad llegará en un sobre. (En caso de no emisión, recibirá un aviso de no emisión)
▼ “Solicitud de cambio de estatus de residencia” para cambiar el estatus de residencia de un extranjero que posee otra visa a una visa de trabajo
■ Documentos requeridos
- ① Documentos de solicitud
- 2 fotos (vertical XNUM X cm × horizontal X NUM X cm) X NUM X hojas
* Sin sombrero, sin fondo, y con una toma clara tomada desde el frente dentro de los 3 meses anteriores a la aplicación.
※ Escriba el nombre del solicitante en la parte posterior de la foto y adjúntelo a la columna de fotos del formulario de solicitud. - ③ Tarjeta de residencia
- ④ Pasaporte
- ⑤ Documentos por categoría
N テ ゴ リ ー 1 - ・Una copia del informe trimestral o un documento que certifique que la empresa cotiza en una bolsa de valores japonesa (copia)
- ・Documento (copia) que certifique que se ha recibido el permiso de establecimiento de la autoridad competente
- ・Para aquellos que se graduaron de una escuela vocacional y obtuvieron el título de especialista profesional o especialista altamente calificado, un documento que acredite que obtuvieron el título de especialista o especialista altamente calificado.
Categoría XNUMX - ・Lista de registros legales, como comprobantes de retención de impuestos sobre los ingresos salariales de los empleados del año anterior (copia con sello de recepción)
- ・Para aquellos que se graduaron de una escuela vocacional y obtuvieron el título de especialista profesional o especialista altamente calificado, un documento que acredite que obtuvieron el título de especialista o especialista altamente calificado.
Categoría XNUMX - ・Lista de registros legales, como comprobantes de retención de impuestos sobre los ingresos salariales de los empleados del año anterior (copia con sello de recepción)
- ・Para aquellos que se graduaron de una escuela vocacional y obtuvieron el título de especialista profesional o especialista altamente calificado, un documento que acredite que obtuvieron el título de especialista o especialista altamente calificado.
- ・Cualquiera de los siguientes materiales que aclaren los detalles de las actividades del solicitante, etc.
- (1) Al concluir un contrato laboral
- ① Contrato de trabajo o aviso de condiciones de trabajo.
- (2) Cuando te conviertes en un oficial de una compañía que es una corporación japonesa
- ① Copia del contrato social que especifica la remuneración de los funcionarios o copia del acta de la asamblea general de accionistas que resolvió la remuneración de los funcionarios
- (3) Cuando se transfiera a una sucursal japonesa dentro de una corporación extranjera o cuando asuma un funcionario de una organización que no sea la empresa
- ① Documentos de la organización a la que pertenece el solicitante que aclaren el período del cargo (trabajo a cargo) y el monto de la remuneración a pagar.
- ・Documentos que certifiquen los antecedentes educativos, el historial laboral y otros antecedentes profesionales del solicitante, etc.
- (1) Un currículum que indique claramente la institución, el contenido y el período del trabajo que requiere la habilidad o el conocimiento de la solicitud.
- (2) Cualquiera de los siguientes documentos que certifiquen antecedentes académicos o profesionales
- ① Un certificado de graduación de una universidad, etc., o un documento que acredite que ha recibido un nivel de educación equivalente o superior.
Además, en el caso de ser titular de una cualificación del sistema DOEACC, un certificado de cualificación DOEACC (limitado a los niveles "A", "B" y "C") - ② Un documento que acredite el período de participación en el trabajo relacionado, como un certificado de empleo.
(Incluye un certificado de la universidad, colegio técnico, escuela secundaria o escuela vocacional que demuestre el período en el que se especializó en la materia relacionada con la tecnología o conocimiento en el curso de especialización). - ③ Para los ingenieros de TI, un certificado de aprobación o un certificado de calificación para un examen o calificación relacionada con la "tecnología de procesamiento de información" especificada por el Ministro de Justicia en un aviso especial.
- ④ Si realiza un trabajo que requiere pensamiento o sensibilidad basado en una cultura extranjera (excluidos los casos en que los graduados universitarios se dedican a la traducción/interpretación o la enseñanza de idiomas), debe haber completado 3 años de trabajo relacionado. Documentos que acrediten el trabajo anterior. experiencia
- ① Un certificado de graduación de una universidad, etc., o un documento que acredite que ha recibido un nivel de educación equivalente o superior.
- · Certificado de registro
- ・Cualquiera de los siguientes materiales que aclaren el contenido comercial
- ① Una guía que contiene detalles de la historia de la empresa, funcionarios, organización, detalles comerciales (incluidos los principales socios comerciales y resultados comerciales), etc.
- ② Documentos similares al ① anterior preparados por otros lugares de trabajo, etc.
- ・Copia de los estados financieros del año más reciente.
Categoría XNUMX - ・Lista de registros legales, como comprobantes de retención de impuestos sobre los ingresos salariales de los empleados del año anterior (copia con sello de recepción)
- ・Para aquellos que se graduaron de una escuela vocacional y obtuvieron el título de especialista profesional o especialista altamente calificado, un documento que acredite que obtuvieron el título de especialista o especialista altamente calificado.
- ・Cualquiera de los siguientes materiales que aclaren los detalles de las actividades del solicitante, etc.
- (1) Al concluir un contrato laboral
- ① Contrato de trabajo o aviso de condiciones de trabajo.
- (2) Cuando te conviertes en un oficial de una compañía que es una corporación japonesa
- ① Copia del contrato social que especifica la remuneración de los funcionarios o copia del acta de la asamblea general de accionistas que resolvió la remuneración de los funcionarios
- (3) Cuando se transfiera a una sucursal japonesa dentro de una corporación extranjera o cuando asuma un funcionario de una organización que no sea la empresa
- ① Documentos de la organización a la que pertenece el solicitante que aclaren el período del cargo (trabajo a cargo) y el monto de la remuneración a pagar.
- ・Documentos que certifiquen los antecedentes educativos, el historial laboral y otros antecedentes profesionales del solicitante, etc.
- (1) Un currículum que indique claramente la institución, el contenido y el período del trabajo que requiere la habilidad o el conocimiento de la solicitud.
- (2) Cualquiera de los siguientes documentos que certifiquen antecedentes académicos o profesionales
- ① Un certificado de graduación de una universidad, etc., o un documento que acredite que ha recibido un nivel de educación equivalente o superior.
Además, en el caso de ser titular de una cualificación del sistema DOEACC, un certificado de cualificación DOEACC (limitado a los niveles "A", "B" y "C") - ② Un documento que acredite el período de participación en el trabajo relacionado, como un certificado de empleo.
(Incluye un certificado de la universidad, colegio técnico, escuela secundaria o escuela vocacional que demuestre el período en el que se especializó en la materia relacionada con la tecnología o conocimiento en el curso de especialización). - ③ Para los ingenieros de TI, un certificado de aprobación o un certificado de calificación para un examen o calificación relacionada con la "tecnología de procesamiento de información" especificada por el Ministro de Justicia en un aviso especial.
- ④ Si realiza un trabajo que requiere pensamiento o sensibilidad basado en una cultura extranjera (excluidos los casos en que los graduados universitarios se dedican a la traducción/interpretación o la enseñanza de idiomas), debe haber completado 3 años de trabajo relacionado. Documentos que acrediten el trabajo anterior. experiencia
- ① Un certificado de graduación de una universidad, etc., o un documento que acredite que ha recibido un nivel de educación equivalente o superior.
- · Certificado de registro
- ・Cualquiera de los siguientes materiales que aclaren el contenido comercial
- ① Una guía que contiene detalles de la historia de la empresa, funcionarios, organización, detalles comerciales (incluidos los principales socios comerciales y resultados comerciales), etc.
- ② Documentos similares al ① anterior preparados por otros lugares de trabajo, etc.
- ・Copia de los estados financieros del año más reciente.
Plan de negocios para nuevos negocios. - ・Cualquiera de los siguientes materiales que aclaren el motivo por el cual no se puede presentar la tabla total del registro legal, como los comprobantes de retención de impuestos para los ingresos salariales del empleado del año anterior.
- (1) Para organizaciones que están exentas de retención
- ① Certificado de exención de retención de impuestos de corporación extranjera u otros documentos que aclaren que no se requiere retención de impuestos
- (2) Instituciones distintas a (1) anteriores
- ① Copia de la notificación de establecimiento de la oficina de nómina, etc.
- ② Cualquiera de los siguientes materiales
- ・Declaración de recaudación del impuesto sobre la renta correspondiente a ingresos laborales, ingresos de jubilación, etc. de los últimos tres meses (copia del recibo con fecha sellada)
- ・Si ha recibido excepciones especiales para las fechas de entrega, documentos que demuestren que ha recibido dicha aprobación.
■ Flujo del procedimiento
Para llamar a un extranjero que está en un país extranjero a Japón con una visa de trabajo, el extranjero puede venir a Japón y presentar una solicitud, o la persona a cargo en Japón solicitará.
- 1. Reúna los documentos requeridos enumerados anteriormente.
- 2. Dirígete a la oficina de inmigración y preséntalo.
- 3. Recibirás una postal de la oficina de inmigración.
- 4. Lleve su tarjeta de residencia, pasaporte y sello fiscal de 4,000 yenes a la oficina de inmigración y reciba una nueva tarjeta de residencia.
▼ “Solicitud de permiso para ampliar el período de estancia” para ampliar el período de estancia de extranjeros con visa de trabajo
■ Documentos requeridos
- ① Documentos de solicitud
- 2 fotos (vertical XNUM X cm × horizontal X NUM X cm) X NUM X hojas
* Sin sombrero, sin fondo, y con una toma clara tomada desde el frente dentro de los 3 meses anteriores a la aplicación.
※ Escriba el nombre del solicitante en la parte posterior de la foto y adjúntelo a la columna de fotos del formulario de solicitud. - ③ Tarjeta de residencia
- ④ Pasaporte
- ⑤ Documentos por categoría
N テ ゴ リ ー 1 - ・Una copia del informe trimestral o un documento que certifique que la empresa cotiza en una bolsa de valores japonesa (copia)
Categoría XNUMX - ・Lista de registros legales, como comprobantes de retención de impuestos sobre los ingresos salariales de los empleados del año anterior (copia con sello de recepción)
Categoría XNUMX - ・Lista de registros legales, como comprobantes de retención de impuestos sobre los ingresos salariales de los empleados del año anterior (copia con sello de recepción)
- ・Certificado de impuesto de residencia (o exención de impuestos)
- ・Certificado de pago de impuestos (se enumeran los ingresos totales de un año y el estado de pago de impuestos)
Categoría XNUMX - ・Certificado de impuesto de residencia (o exención de impuestos)
- ・Certificado de pago de impuestos (se enumeran los ingresos totales de un año y el estado de pago de impuestos)
■ Flujo del procedimiento
Para llamar a un extranjero que está en un país extranjero a Japón con una visa de trabajo, el extranjero puede venir a Japón y presentar una solicitud, o la persona a cargo en Japón solicitará.
- 1. Reúna los documentos requeridos enumerados anteriormente.
- 2. Dirígete a la oficina de inmigración y preséntalo.
- 3. Recibirás una postal de la oficina de inmigración.
- 4. Lleve su tarjeta de residencia, pasaporte y sello fiscal de 4,000 yenes a la oficina de inmigración y reciba una nueva tarjeta de residencia.
Precauciones en la preparación de documentos de solicitud.
- 1 Todos los certificados emitidos en Japón deben presentarse dentro de 3 meses a partir de la fecha de emisión.
- 2 Si los documentos presentados están en un idioma extranjero, adjunte una traducción.
Si desea solicitarnos que actuemos como intermediarios para su solicitud, comuníquese con nosotros. Esta dirección Por favor lea también esta página.