XNUMX. XNUMX.ວີຊາທີ່ຢູ່ອາໄສແມ່ນຫຍັງ?
ວີຊາທີ່ຢູ່ອາໄສໄລຍະຍາວແມ່ນວີຊາທີ່ອອກໃຫ້ໂດຍລັດຖະມົນຕີກະຊວງຍຸຕິທຳ.ເຫດຜົນພິເສດນີ້ແມ່ນສະຖານະພາບທີ່ຢູ່ອາໄສ (ວີຊາ) ທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນໃນໄລຍະເວລາທີ່ກໍານົດ.
ສະຖານະພາບທີ່ຢູ່ອາໃສໄດ້ຖືກຈັດປະເພດຕາມກິດຈະກໍາ, ສະຖານະພາບແລະສະຖານະພາບຂອງຄົນຕ່າງປະເທດ, ແລະວີຊ່າທີ່ຢູ່ອາໄສຖືກຈັດປະເພດເປັນປະເພດວີຊ່າໂດຍອີງໃສ່ສະຖານະພາບແລະສະຖານະພາບຂອງຄົນຕ່າງປະເທດ.
ໃນທາງປະຕິບັດ, ວີຊາທີ່ຢູ່ອາໄສໄລຍະຍາວແມ່ນການຕັ້ງຖິ່ນຖານພາຍໃນແຈ້ງການແລະທີ່ຢູ່ທີ່ບໍ່ໄດ້ແຈ້ງການມັນສາມາດແບ່ງອອກຕື່ມອີກເປັນ
ຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ ສຳ ຄັນລະຫວ່າງສອງຢ່າງມີດັ່ງນີ້.
- ການຕັ້ງຖິ່ນຖານພາຍໃນແຈ້ງການ
- ສິ່ງທີ່ລັດຖະມົນຕີກະຊວງຍຸຕິທໍາໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນແຈ້ງການ
- ຂຶ້ນກັບການຮ້ອງຂໍການອອກໃບຢັ້ງຢືນທີ່ຢູ່ອາໃສ
- ທີ່ຢູ່ອາໄສທີ່ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ
- ເຖິງແມ່ນວ່າບໍ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນແຈ້ງການສາທາລະນະ, ມີເຫດຜົນພິເສດທີ່ມັນຖືວ່າເຫມາະສົມທີ່ຈະອາໄສຢູ່ໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນ.
- ເຈົ້າບໍ່ມີສິດສະໝັກຂໍໃບປະກາດສະນິຍະບັດ ແລະຈະຕ້ອງຍື່ນຂໍອານຸຍາດເພື່ອປ່ຽນສະຖານະພາບການຢູ່ອາໄສຫຼັງຈາກເຂົ້າປະເທດຍີ່ປຸ່ນເພື່ອພັກເຊົາໄລຍະສັ້ນ ແລະ ອື່ນໆ.
ໃນບົດຄວາມນີ້, ພວກເຮົາຈະປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບວີຊາທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນໃນແຈ້ງການຂ້ອຍຈະອະທິບາຍກ່ຽວກັບມັນ.
XNUMX. XNUMX.ຜູ້ຢູ່ອາໄສໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນແຈ້ງການແນວໃດ?
ປະເພດຂອງຜູ້ຢູ່ອາໄສໄລຍະຍາວທີ່ລະບຸວ່າເປັນທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນໃນແຈ້ງການມີດັ່ງນີ້.
- ·ຊາວອົບພະຍົບມຽນມາທີ່ມີເງື່ອນໄຂສະເພາະໃດຫນຶ່ງ (ຂໍ້ 1 ແລະ 2)
- ·ຊີວະວິທະຍາຂອງບຸກຄົນທີ່ເກີດເປັນເດັກຍີ່ປຸ່ນ (ເລກ 3)
- ·ຊີວະພາບຂອງຜູ້ທີ່ເກີດເປັນເດັກຍີ່ປຸ່ນແລະປະຕິເສດສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນ (ເລກທີ 4)
- ·ຄູ່ສົມລົດຂອງເດັກຍີ່ປຸ່ນ (ເລກ 5)
- ·ຄູ່ສົມລົດຂອງຜູ້ຢູ່ອາໄສໄລຍະຍາວ (ຂໍ້ 5)
- ·ເດັກນ້ອຍທີ່ມີເງື່ອນໄຂສະເພາະໃດຫນຶ່ງ (ຂໍ້ 6)
- ·ເດັກທີ່ມີອາຍຸຕ່ຳກວ່າ 6 ປີໄດ້ຮັບການລ້ຽງດູທີ່ມີເງື່ອນໄຂສະເພາະ (ຂໍ້ທີ 7)
- ·ຄົນສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນທີ່ຍັງເຫຼືອຢູ່ໃນປະເທດຈີນ, ລູກ, ຜົວຫຼືເມຍ, ແລະລູກລ້ຽງ (ເລກ 8)
ບຸກຄົນທີ່ເຫມາະກັບປະເພດຂ້າງເທິງນີ້ຈະໄດ້ຮັບວີຊາທີ່ຢູ່ອາໄສໄລຍະຍາວ.
XNUMX. XNUMX.ຄໍາອະທິບາຍເນື້ອໃນຂອງແຕ່ລະແຈ້ງການກ່ຽວກັບວີຊ່າທີ່ຢູ່ອາໄສ
① ແຈ້ງການເລກທີ 1 (ຊາວອົບພະຍົບມຽນມາທີ່ຕອບສະຫນອງຄວາມຕ້ອງການສະເພາະໃດຫນຶ່ງ)
ໃນບັນດາຊາວອົບພະຍົບພະມ້າທີ່ໄດ້ຮັບການປົກປັກຮັກສາຊົ່ວຄາວໃນປະເທດໄທແລະຮັບຮູ້ໂດຍສະຫະປະຊາຊາດວ່າຕ້ອງການການປົກປັກຮັກສາສາກົນແລະແນະນໍາໃຫ້ການປົກປັກຮັກສາຍີ່ປຸ່ນດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຜູ້ທີ່ສອດຄ່ອງກັບ (a) ຫຼື (b) ຂອງ.
- B. ຜູ້ທີ່ມີຄວາມສາມາດໃນການປັບຕົວເຂົ້າກັບສັງຄົມຍີ່ປຸ່ນແລະຄາດວ່າຈະໄດ້ຮັບວຽກເຮັດງານທໍາພຽງພໍໃນການດໍາລົງຊີວິດ, ແລະຜົວຫລືເມຍຫຼືລູກຂອງລາວ.
- (ຂ) ບຸກຄົນຜູ້ທີ່ໄດ້ລົງຈອດໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນເປັນຜູ້ທີ່ຕົກຢູ່ພາຍໃຕ້ລາຍການທີ່ກ່າວມາຂ້າງເທິງ (ກ) ແລະເປັນຍາດພີ່ນ້ອງຂອງຜູ້ທີ່ໄດ້ມາອາໄສຢູ່ໃນຍີ່ປຸ່ນຕໍ່ມາແລະມີຄວາມສາມາດຊ່ວຍເຫຼືອລະຫວ່າງຍາດພີ່ນ້ອງ.
② ແຈ້ງການເລກທີ 2 (ຊາວອົບພະຍົບມຽນມາທີ່ຕອບສະຫນອງຄວາມຕ້ອງການສະເພາະໃດຫນຶ່ງ)
ໃນບັນດາຊາວອົບພະຍົບມຽນມາ ທີ່ພັກຊົ່ວຄາວຢູ່ມາເລເຊຍ ທີ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮູ້ຈາກຫ້ອງການຄະນະຜູ້ແທນຂັ້ນສູງອົງການສະຫະປະຊາຊາດວ່າ ຕ້ອງການການປົກປ້ອງສາກົນ ແລະ ແນະນຳໃຫ້ຍີ່ປຸ່ນໃຫ້ການປົກປ້ອງ, ຜູ້ຄົນນີ້ຕົກຢູ່ພາຍໃຕ້ການຕໍ່ໄປ.
- B. ຜູ້ທີ່ມີຄວາມສາມາດໃນການປັບຕົວເຂົ້າກັບສັງຄົມຍີ່ປຸ່ນແລະຄາດວ່າຈະໄດ້ຮັບວຽກເຮັດງານທໍາພຽງພໍໃນການດໍາລົງຊີວິດ, ແລະຜົວຫລືເມຍຫຼືລູກຂອງລາວ.
③ ແຈ້ງການເລກທີ 3 (ທາງຊີວະວິທະຍາຂອງບຸກຄົນທີ່ເກີດເປັນເດັກຍີ່ປຸ່ນ)
ເດັກນ້ອຍທາງຊີວະພາບຂອງພົນລະເມືອງຍີ່ປຸ່ນ (ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຜູ້ທີ່ຕົກຢູ່ພາຍໃຕ້ຂໍ້ 2 ຂ້າງເທິງແລະຂໍ້ 8 ຂ້າງລຸ່ມນີ້ບໍ່ໄດ້ນໍາໃຊ້) ແລະມີພຶດຕິກໍາທີ່ດີ.
ໂດຍສະເພາະ, ພວກເຂົາແມ່ນຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ຕົກຢູ່ພາຍໃຕ້ a to ha.
- B ຫລານຊາວຍີ່ປຸ່ນ (ຮຸ່ນທີສາມ)
- (ຂ) ອະດີດຊາວຍີ່ປຸ່ນເກີດເປັນລູກຂອງຊາວຍີ່ປຸ່ນ ຫຼັງຈາກອອກຈາກສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນ (ລຸ້ນທີສອງ)
* ເດັກນ້ອຍທີ່ເກີດໃນຂະນະທີ່ເດັກນ້ອຍສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນມີສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນຕົກຢູ່ໃນສະຖານະທີ່ຢູ່ອາໄສ (ວີຊາ) ຂອງ "ຄູ່ສົມລົດຂອງສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນ, ແລະອື່ນໆ." - C. ຫລານຊາຍ (ຮຸ່ນທີສາມ) ເຊິ່ງເປັນລູກແທ້ຂອງອະດີດຊາວຍີ່ປຸ່ນທີ່ບໍ່ໄດ້ປະຖິ້ມສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນ.
④ ແຈ້ງການເລກທີ 4 (ທາງຊີວະວິທະຍາຂອງບຸກຄົນທີ່ເກີດເປັນເດັກຍີ່ປຸ່ນ ແລະ ສະລະສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນ)
ຜູ້ທີ່ເປັນຫຼານ (ລຸ້ນທີ 3) ທີ່ເປັນລູກທາງຊີວະພາບຂອງຄົນທີ່ເກີດເປັນລູກຄົນຍີ່ປຸ່ນ ແລະ ຜູ້ທີ່ເກີດຫຼັງຈາກລູກໄດ້ສະລະສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນ, ແລະ ຜູ້ທີ່ມີພຶດຕິກຳດີ (ບໍ່ລວມຂໍ້ 3 ຂ້າງເທິງ ແລະ ຂໍ້ 8 ຂ້າງລຸ່ມ. ) ).
⑤ ແຈ້ງການເລກທີ 5 (ຄູ່ສົມລົດຂອງເດັກຍີ່ປຸ່ນ, ຄູ່ສົມລົດຂອງຜູ້ຢູ່ອາໄສໄລຍະຍາວ)
ຜູ້ທີ່ຕົກຢູ່ພາຍໃຕ້ການໃດໆຕໍ່ໄປນີ້ (a) ຫາ (c).
- B. ຄູ່ສົມລົດຂອງບຸກຄົນທີ່ເກີດມາເປັນລູກຄົນສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນ, ທີ່ຢູ່ອາໃສຢູ່ໃນສະຖານະພາບເຊັ່ນ: ຄູ່ສົມລົດຊາວຍີ່ປຸ່ນ.
- (ຂ) ຄູ່ສົມລົດຂອງຜູ້ຢູ່ອາໄສທີ່ມີສະຖານະພາບການຢູ່ອາໄສຂອງຜູ້ທີ່ຢູ່ອາໄສທີ່ໄດ້ກໍານົດໄລຍະເວລາພັກເຊົາຫນຶ່ງປີຫຼືຫຼາຍກວ່ານັ້ນ.
- (ຄ) ຄູ່ສົມລົດຂອງຜູ້ທີ່ຢູ່ອາໄສທີ່ມີສະຖານະພາບການຢູ່ອາໄສຂອງຜູ້ທີ່ຢູ່ອາໄສທີ່ກໍານົດໄລຍະເວລາພັກເຊົາຫນຶ່ງປີຫຼືຫຼາຍກວ່ານັ້ນແລະມີພຶດຕິກໍາທີ່ດີໃນຂໍ້ 3 ຫຼື 5 (ຂ) ຂ້າງເທິງ.
⑥ ແຈ້ງການເລກທີ 6 (ເດັກນ້ອຍທີ່ຕອບສະໜອງໄດ້ຕາມຄວາມຕ້ອງການສະເພາະ)
ຜູ້ທີ່ຕົກຢູ່ພາຍໃຕ້ການໃດໆຕໍ່ໄປນີ້ (a) ຫາ (d).
- B. ເດັກນ້ອຍ ແລະ ຍັງບໍ່ທັນແຕ່ງງານຂອງສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນ, ບຸກຄົນທີ່ມີສະຖານະພາບທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນ, ຫຼືຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ພາຍໃຕ້ການສະຫນັບສະຫນູນຂອງຜູ້ທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນພິເສດ.
- (ຂ) ເດັກນ້ອຍທີ່ຍັງນ້ອຍ ແລະ ຍັງບໍ່ທັນແຕ່ງງານຂອງບຸກຄົນທີ່ອາໃສຢູ່ພາຍໃຕ້ການສະໜັບສະໜູນຂອງບຸກຄົນທີ່ມີສະຖານະພາບການຢູ່ອາໄສຂອງຜູ້ທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນທີ່ໄດ້ກໍານົດໄລຍະເວລາພັກເຊົາແຕ່ 1 ປີຂຶ້ນໄປ.
- C. ເຍົາວະຊົນ ແລະ ຜູ້ຍັງບ່ໍມີຊີວິດຊີວາພາຍໃຕ້ການສະໜັບສະໜູນຂອງຜູ້ມີຖິ່ນຖານທີ່ຢູ່ອາໃສຖາວອນ ຕົກຢູ່ໃນຂໍ້ 3, 4, ແລະ 5 ແລະ ມີໄລຍະພັກເຊົາແຕ່ 1 ປີຂຶ້ນໄປ. ເປັນເດັກນ້ອຍທີ່ແທ້ຈິງແລະພຶດຕິກໍາທີ່ດີ
- D. ພາສາຍີ່ປຸ່ນ, ຄູ່ສົມລົດຂອງບຸກຄົນທີ່ມີສະຖານະພາບທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນ, ທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນພິເສດ, ຫຼືຄູ່ສົມລົດຂອງບຸກຄົນທີ່ມີສະຖານະພາບທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນທີ່ມີໄລຍະເວລາການພັກເຊົາຂອງຫນຶ່ງປີຫຼື. ເພີ່ມເຕີມ, ແລະຄູ່ສົມລົດຂອງຊາວຍີ່ປຸ່ນ. ຫຼືເດັກນ້ອຍທີ່ຍັງນ້ອຍແລະຍັງບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານຂອງບຸກຄົນທີ່ອາໃສຢູ່ພາຍໃຕ້ການສະຫນັບສະຫນູນຂອງບຸກຄົນທີ່ມີສະຖານະພາບທີ່ຢູ່ອາໄສເຊັ່ນ: ຄູ່ສົມລົດຂອງຜູ້ທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນ.
⑦ ແຈ້ງການເລກທີ 7 (ຮັບລ້ຽງເດັກທີ່ມີອາຍຸຕ່ຳກວ່າ 6 ປີ ທີ່ຕອບສະໜອງໄດ້ຄວາມຕ້ອງການສະເພາະ)
ຜູ້ທີ່ຕົກຢູ່ພາຍໃຕ້ a ຫາ d ຕໍ່ໄປນີ້ (ບໍ່ລວມຜູ້ທີ່ຕົກຢູ່ພາຍໃຕ້ລາຍການ 1 ຫາ 4, 6 ແລະ 8).
- B. ຮັບເອົາເດັກນ້ອຍອາຍຸຕ່ໍາກວ່າ 6 ປີທີ່ຂຶ້ນກັບຄົນຍີ່ປຸ່ນ
- (ຂ) ເດັກນ້ອຍທີ່ມີອາຍຸຕໍ່າກວ່າ 6 ປີທີ່ອາໄສຢູ່ພາຍໃຕ້ການລ້ຽງດູຂອງບຸກຄົນທີ່ມີສະຖານະພາບທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນ.
- C. ລ້ຽງເດັກທີ່ມີອາຍຸຕໍ່າກວ່າ 1 ປີທີ່ອາໃສຢູ່ພາຍໃຕ້ການສະໜັບສະໜູນຂອງຜູ້ຢູ່ອາໄສ ທີ່ມີສະຖານະພາບການຢູ່ອາໄສຂອງຜູ້ທີ່ຢູ່ອາໄສ ທີ່ມີໄລຍະພັກເຊົາ 6 ປີ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນ.
- D. ຮັບການລ້ຽງດູເດັກນ້ອຍທີ່ມີອາຍຸຕໍ່າກວ່າ 6 ປີທີ່ອາໄສຢູ່ພາຍໃຕ້ການລ້ຽງດູຂອງທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນພິເສດ
⑧ ແຈ້ງການເລກທີ 8 (ຄົນສັນຊາດຍີ່ປຸ່ນທີ່ຍັງເຫຼືອຢູ່ໃນປະເທດຈີນ ແລະ ລູກ, ຜົວ ຫຼື ເມຍ, ແລະ ລູກລ້ຽງ)
ມັນຫມາຍເຖິງຄູ່ສົມລົດຂອງຄົນຍີ່ປຸ່ນ, ລູກຂອງພວກເຂົາ, ແລະຄູ່ສົມລົດຂອງລູກຂອງພວກເຂົາທີ່ຍັງຄົງຢູ່ໃນປະເທດຈີນ.
XNUMX. XNUMX.ສະຫຼຸບ
ກ່ຽວກັບວີຊາທີ່ຢູ່ອາໄສໄລຍະຍາວ, ພວກເຮົາໄດ້ອະທິບາຍເນື້ອໃນຂອງແຈ້ງການ, ແຕ່ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນສະຖານະພາບທີ່ຢູ່ອາໄສ (ວີຊ່າ) ທີ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບສໍາລັບຜູ້ທີ່ມີຄວາມສໍາພັນກັບສະຖານະພາບທີ່ແນ່ນອນແລະຊາວອົບພະຍົບບາງຄົນທີ່ຕ້ອງການການປົກປ້ອງສາກົນ, ທ່ານສາມາດເວົ້າໄດ້.
ໂດຍສະເພາະ, ມີບາງສ່ວນທີ່ຍາກທີ່ຈະເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບວິທີການຕີຄວາມຫມາຍການພົວພັນສະຖານະພາບ, ແລະຄໍາອະທິບາຍພິເສດອາດຈະຕ້ອງການໃນເວລາທີ່ສະຫມັກ.
ຖ້າທ່ານມີຄໍາຖາມຫຼືຄວາມກັງວົນໃດໆກ່ຽວກັບວີຊາທີ່ຢູ່ອາໄສໃນໄລຍະຍາວ, ພວກເຮົາແນະນໍາໃຫ້ທ່ານປຶກສາກັບຜູ້ຊ່ຽວຊານ.
ສໍາລັບການສອບຖາມກ່ຽວກັບວີຊາທີ່ຢູ່ອາໄສໄລຍະຍາວ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ Climb!
ກະລຸນາຮູ້ສຶກວ່າບໍ່ເສຍຄ່າເພື່ອຕິດຕໍ່ພວກເຮົາທາງໂທລະສັບຫຼືແບບຟອມສອບຖາມ!