Settlers Visa "Nikkei 3" na kategorya
Walang partikular na kategorya kapag ang dayuhan (aplikante) ay asawa (asawa o asawa) ni Nikkei III.
Gayunpaman, kapag binago ang iyong visa, ang mga kinakailangang dokumento ay naiiba sa pagitan ng unang pag-update at ang pangalawa at kasunod na pag-update, at naiiba ang mga kinakailangang dokumento depende sa kita ng aplikante.
Mga dokumento ng kalakip na kinakailangan para sa aplikasyon
[Aplikasyon para sa Certificate of Eligibility]
- Ang mga ipapalabas mula sa tanggapan ng munisipyo (opisina) (lahat sa ibaba)
- ① Magrehistro ng kopya ng kopya o pagpapadala ng deportasyon ng mga grandparents (Japanese) 1
- ② Sertipiko ng resibo ng abiso ng kasal (grandparents at kanilang mga magulang) Ang bawat 1
- ③ Certificate of residence registration registration (Applicant's) 1
- ④ Sertipiko ng resibo ng pag-file ng kamatayan (grandparents and parents) Ang bawat 1
- ⑤ card ng mga naninirahan sa Japan (kasama ang buong paglalarawan ng kabahayan) 1
- Ang ※ ① hanggang ④ ay isusumite lamang kung sila ay maabisuhan sa opisina ng gobyerno ng Hapon.
※ ⑤ ay isinumite lamang kapag nakatira sa mga naninirahan sa Japan.
- Katunayan ng trabaho / kita
- (1) Kapag ang aplikante ay nagpapatunay sa kanya
- ① Sertipiko ng savings savings passbook balance (sa pangalan ng aplikante) 1
- ② Ang sertipiko ng iskedyul ng trabaho o sulat ng abiso sa pag-aampon (na ibinigay ng isang kumpanya sa Japan) 1
- (2) Kapag ang nag-aatas na nagbabayad ng gastos ay nasa Japan sa ngalan ng aplikante
- ① manatili cost sponsor pagbubuwis ng mga residente ng buwis (o tax exemption) certificate at certificate ng buwis (na gross income at buwis sitwasyon ng 1 taon ay inilarawan) sa bawat 1 komunikasyon
- Ang garantiya ng Hapon o permanenteng residente na 1
※ Ang halimbawang "Halimbawa ng garantiya" ay maaaring ma-download mula sa mga sumusunod. - Karahasan sa kriminal na karera ng aplikante (na inisyu ng home organization) 1
- Ang sertipiko ng pag-aasawa na inisyu ng mga lolo't lola at mga pinagmulang bansa ng bansa (banyagang) institusyon Ang bawat 1
- Ang sertipiko ng kapanganakan na ibinigay ng mga magulang at institusyon ng bansa ng aplikante (dayuhan) Ang bawat 1
- Ang sertipiko na ibinigay ng sertipiko ng 1 na institusyon ng sariling bansa (dayuhan) ng aplikante
* Isumite lamang ang mga may isang sertipikong nauukol sa katalusan. - Ang mga pampublikong materyales na nagpapatunay na ang mga lolo't lola at mga magulang ay tunay na umiiral na angkop
Halimbawa: Pasaporte ng mga lolo't lola at mga magulang, sertipiko ng kamatayan, atbp - Ang pampublikong materyal na nagpapatunay na ang aplikante ay ang punong-guro Kung angkop
Halimbawa: Identification card (ID card), lisensya sa pagmamaneho, sertipiko ng serbisyo militar, notebook ng botante atbp. - Isa sa mga sumusunod na sertipiko na nagpapatunay na mayroong ilang kakayahan sa wikang Hapon
- ① Ang mga dokumentong nagpapatunay na ang pag-aaral ng wikang Hapon sa institusyong wikang Hapon na tinukoy ng Ministro ng Hustisya ay inabisuhan ng 6 na buwan o higit pa
- ② Mga dokumentong nagpapatunay na naipasa mo ang N2 para sa Pagsubok sa Kasanayan sa Wikang Hapon
- BJT Negosyo Japanese Proficiency Test JLRT Pakikinig Comp test dokumento upang patunayan na ito ay nakuha ng higit sa 400 points (written test) na ③ Foundation Nihonkanjinoryokukenteikyokai sa pagsasanay
- ④ paaralan upang mag-atas sa School Education Act 1 kondisyon ng dokumento upang patunayan na ito ay tinuturuan ng higit sa 1 taon sa (hindi kasama ang kindergarten)
- ※ Dapat mong isumite kung sakaling nais mong upang manatili panahon "5 taon" (maliban sa mga menor de edad)
【Aplikasyon para sa pahintulot na baguhin ang kalagayan ng paninirahan】
- Ang mga ipapalabas mula sa tanggapan ng munisipyo (opisina) (lahat sa ibaba)
- ① Magrehistro ng kopya ng kopya o pagpapadala ng deportasyon ng mga grandparents (Japanese) 1
- ② Sertipiko ng resibo ng abiso ng kasal (grandparents at kanilang mga magulang) Ang bawat 1
- ③ Certificate of residence registration registration (Applicant's) 1
- ④ Sertipiko ng resibo ng pag-file ng kamatayan (grandparents and parents) Ang bawat 1
- ⑤ Kard ng residente ng aplikante (kasama ang nakasaad sa lahat ng bahay) 1
- ※ ② ~ ④ ay isinumite lamang kapag sila ay aabisuhan sa opisina ng pamahalaan ng Hapon.
- Katunayan ng mga gastos sa pananatili sa Japan
- (1) Kapag ang aplikante ay nagpapatunay sa kanya
- ① Certificate of Deposit Account Balance (sa pangalan ng aplikante) Nararapat
- ② Ang sertipiko ng iskedyul ng trabaho o sulat ng abiso sa pag-aampon (na ibinigay ng isang kumpanya sa Japan) 1
- (2) Kapag ang nag-aatas na nagbabayad ng gastos ay nasa Japan sa ngalan ng aplikante
- ① Paglagi ng buwis (o tax exemption) na sertipiko ng buwis sa paninirahan at sertipiko ng pagbabayad ng buwis
(1 taunang kabuuang kita at katayuan sa pagbubuwis na nakasaad) Ang bawat 1
- Ang garantiya ng Hapon o permanenteng residente na 1
※ Ang halimbawang "Halimbawa ng garantiya" ay maaaring ma-download mula sa mga sumusunod. - Karahasan sa kriminal na karera ng aplikante (na inisyu ng home organization) 1
- Ang sertipiko ng pag-aasawa na inisyu ng mga lolo't lola at mga pinagmulang bansa ng bansa (banyagang) institusyon Ang bawat 1
- Ang sertipiko ng kapanganakan na ibinigay ng mga magulang at institusyon ng bansa ng aplikante (dayuhan) Ang bawat 1
- Ang sertipiko na ibinigay ng sertipiko ng 1 na institusyon ng sariling bansa (dayuhan) ng aplikante
* Isumite lamang ang mga may isang sertipikong nauukol sa katalusan. - Ang mga pampublikong materyales na nagpapatunay na ang mga lolo't lola at mga magulang ay tunay na umiiral na angkop
Halimbawa: Pasaporte ng mga lolo't lola at mga magulang, sertipiko ng kamatayan, atbp - Ang pampublikong materyal na nagpapatunay na ang aplikante ay ang punong-guro Kung angkop
Halimbawa: Identification card (ID card), lisensya sa pagmamaneho, sertipiko ng serbisyo militar, notebook ng botante atbp. - Isa sa mga sumusunod na sertipiko na nagpapatunay na mayroong ilang kakayahan sa wikang Hapon
- ① Ang mga dokumentong nagpapatunay na ang pag-aaral ng wikang Hapon sa institusyong wikang Hapon na tinukoy ng Ministro ng Hustisya ay inabisuhan ng 6 na buwan o higit pa
- ② Mga dokumentong nagpapatunay na naipasa mo ang N2 para sa Pagsubok sa Kasanayan sa Wikang Hapon
- BJT Negosyo Japanese Proficiency Test JLRT Pakikinig Comp test dokumento upang patunayan na ito ay nakuha ng higit sa 400 points (written test) na ③ Foundation Nihonkanjinoryokukenteikyokai sa pagsasanay
- ④ paaralan upang mag-atas sa School Education Act 1 kondisyon ng dokumento upang patunayan na ito ay tinuturuan ng higit sa 1 taon sa (hindi kasama ang kindergarten)
- ※ Dapat mong isumite kung sakaling nais mong upang manatili panahon "5 taon" (maliban sa mga menor de edad)
【Aplikasyon para sa panahon ng aplikasyon ng extension ng panahon】
<Unang pag-update>
"Kapag ang 3 o asawa ay nagtatrabaho para sa isang kumpanya atbp"
- Ang mga ipapalabas mula sa tanggapan ng munisipyo (opisina) (lahat sa ibaba)
- ① Magrehistro ng kopya ng kopya o pagpapadala ng deportasyon ng mga grandparents (Japanese) 1
- ② Card residente ng aplikante (kasama ang nakasaad sa lahat ng bahay) 1
- ③ patungo sa aplikante o asawa pagbubuwis ng mga residente ng buwis (ang isa na may maraming mga kita) (o tax exemption) certificate at certificate ng buwis (na gross income at buwis sitwasyon ng 1 taon ay inilarawan) sa bawat 1 komunikasyon
- Isang sertipiko ng trabaho ng aplikante o asawa (mga may mataas na kita)
- Isang kopya ng garantiya ng pagkakakilanlan para sa mga Hapon o permanenteng residente
※ Ang halimbawang "Halimbawa ng garantiya" ay maaaring ma-download mula sa mga sumusunod. - Ang kriminal na sertipiko sa background ng kriminal (na inilabas ng institusyon ng tahanan ng bansa) 1 kopya
※ Tanging ang mga hindi pa nagsumite sa Imigrasyon ay nagsumite. - Ang sertipiko ng kasal na inisyu ng sariling bansa (dayuhang bansa) ng mga lolo at lola at mga magulang, 1 kopyahin ang bawat isa
- Isang sertipiko ng kapanganakan na inisyu ng mga magulang at institusyon ng tahanan ng bansa (dayuhan) ng aplikante
- 1 sertipiko ng pagkilala na inisyu ng institusyon sa bahay (banyaga) ng aplikante
* Isumite lamang ang mga may isang sertipikong nauukol sa katalusan. - Isa sa mga sumusunod na sertipiko na nagpapatunay na mayroong ilang kakayahan sa wikang Hapon
- ① Ang mga dokumentong nagpapatunay na ang pag-aaral ng wikang Hapon sa institusyong wikang Hapon na tinukoy ng Ministro ng Hustisya ay inabisuhan ng 6 na buwan o higit pa
- ② Mga dokumentong nagpapatunay na naipasa mo ang N2 para sa Pagsubok sa Kasanayan sa Wikang Hapon
- BJT Negosyo Japanese Proficiency Test JLRT Pakikinig Comp test dokumento upang patunayan na ito ay nakuha ng higit sa 400 points (written test) na ③ Foundation Nihonkanjinoryokukenteikyokai sa pagsasanay
- ④ paaralan upang mag-atas sa School Education Act 1 kondisyon ng dokumento upang patunayan na ito ay tinuturuan ng higit sa 1 taon sa (hindi kasama ang kindergarten)
- ※ Dapat mong isumite kung sakaling nais mong upang manatili panahon "5 taon" (maliban sa mga menor de edad)
"Kung ang mga tao sa 3 mundo o asawa ay self-employed, at iba pa"
- Ang mga ipapalabas mula sa tanggapan ng munisipyo (opisina) (lahat sa ibaba)
- ① Magrehistro ng kopya ng kopya o pagpapadala ng deportasyon ng mga grandparents (Japanese) 1
- ② Card residente ng aplikante (kasama ang nakasaad sa lahat ng bahay) 1
- ③ patungo sa aplikante o asawa pagbubuwis ng mga residente ng buwis (ang isa na may maraming mga kita) (o tax exemption) certificate at certificate ng buwis (na gross income at buwis sitwasyon ng 1 taon ay inilarawan) sa bawat 1 komunikasyon
- Patunay ng kita ng trabaho
- ① kopya 1 komunikasyon ng kopya ng tax return ng tao sa mga aplikante o asawa (isa na may maraming mga kita)
- ② aplikante o sa mga nasa asawa (isa na may maraming mga kita) lisensya sa negosyo ng kopya (kung mayroon man) ng 1 komunikasyon ※ Kung tulad ng self-employed, kailangan mo upang patunayan ang tungkol sa kanilang propesyon at iba pa.
- Isang kopya ng garantiya ng pagkakakilanlan para sa mga Hapon o permanenteng residente
※ Ang halimbawang "Halimbawa ng garantiya" ay maaaring ma-download mula sa mga sumusunod. - Ang kriminal na sertipiko sa background ng kriminal (na inilabas ng institusyon ng tahanan ng bansa) 1 kopya
※ Tanging ang mga hindi pa nagsumite sa Imigrasyon ay nagsumite. - Ang sertipiko ng kasal na inisyu ng sariling bansa (dayuhang bansa) ng mga lolo at lola at mga magulang, 1 kopyahin ang bawat isa
- Isang sertipiko ng kapanganakan na inisyu ng mga magulang at institusyon ng tahanan ng bansa (dayuhan) ng aplikante
- 1 sertipiko ng pagkilala na inisyu ng institusyon sa bahay (banyaga) ng aplikante
* Isumite lamang ang mga may isang sertipikong nauukol sa katalusan. - Isa sa mga sumusunod na sertipiko na nagpapatunay na mayroong ilang kakayahan sa wikang Hapon
- ① Ang mga dokumentong nagpapatunay na ang pag-aaral ng wikang Hapon sa institusyong wikang Hapon na tinukoy ng Ministro ng Hustisya ay inabisuhan ng 6 na buwan o higit pa
- ② Mga dokumentong nagpapatunay na naipasa mo ang N2 para sa Pagsubok sa Kasanayan sa Wikang Hapon
- BJT Negosyo Japanese Proficiency Test JLRT Pakikinig Comp test dokumento upang patunayan na ito ay nakuha ng higit sa 400 points (written test) na ③ Foundation Nihonkanjinoryokukenteikyokai sa pagsasanay
- ④ paaralan upang mag-atas sa School Education Act 1 kondisyon ng dokumento upang patunayan na ito ay tinuturuan ng higit sa 1 taon sa (hindi kasama ang kindergarten)
- ※ Dapat mong isumite kung sakaling nais mong upang manatili panahon "5 taon" (maliban sa mga menor de edad)
"Kapag ang kapwa at lipunan ng 3 ay walang trabaho"
- Ang mga ipapalabas mula sa tanggapan ng munisipyo (opisina) (lahat sa ibaba)
- ① Magrehistro ng kopya ng kopya o pagpapadala ng deportasyon ng mga grandparents (Japanese) 1
- ② Card residente ng aplikante (kasama ang nakasaad sa lahat ng bahay) 1
- ③ patungo sa aplikante o asawa pagbubuwis ng mga residente ng buwis (ang isa na may maraming mga kita) (o tax exemption) certificate at certificate ng buwis (na gross income at buwis sitwasyon ng 1 taon ay inilarawan) sa bawat 1 komunikasyon
- Kopyahin ng passbook ng pag-deposito / pagtitipid
- Isang kopya ng garantiya ng pagkakakilanlan para sa mga Hapon o permanenteng residente
※ Ang halimbawang "Halimbawa ng garantiya" ay maaaring ma-download mula sa mga sumusunod. - Ang kriminal na sertipiko sa background ng kriminal (na inilabas ng institusyon ng tahanan ng bansa) 1 kopya
※ Tanging ang mga hindi pa nagsumite sa Imigrasyon ay nagsumite. - Ang sertipiko ng kasal na inisyu ng sariling bansa (dayuhang bansa) ng mga lolo at lola at mga magulang, 1 kopyahin ang bawat isa
- Isang sertipiko ng kapanganakan na inisyu ng mga magulang at institusyon ng tahanan ng bansa (dayuhan) ng aplikante
- 1 sertipiko ng pagkilala na inisyu ng institusyon sa bahay (banyaga) ng aplikante
* Isumite lamang ang mga may isang sertipikong nauukol sa katalusan. - Isa sa mga sumusunod na sertipiko na nagpapatunay na mayroong ilang kakayahan sa wikang Hapon
- ① Ang mga dokumentong nagpapatunay na ang pag-aaral ng wikang Hapon sa institusyong wikang Hapon na tinukoy ng Ministro ng Hustisya ay inabisuhan ng 6 na buwan o higit pa
- ② Mga dokumentong nagpapatunay na naipasa mo ang N2 para sa Pagsubok sa Kasanayan sa Wikang Hapon
- BJT Negosyo Japanese Proficiency Test JLRT Pakikinig Comp test dokumento upang patunayan na ito ay nakuha ng higit sa 400 points (written test) na ③ Foundation Nihonkanjinoryokukenteikyokai sa pagsasanay
- ④ paaralan upang mag-atas sa School Education Act 1 kondisyon ng dokumento upang patunayan na ito ay tinuturuan ng higit sa 1 taon sa (hindi kasama ang kindergarten)
- ※ Dapat mong isumite kung sakaling nais mong upang manatili panahon "5 taon" (maliban sa mga menor de edad)
"Kapag ang 3 ay isang umaasa (na sinusuportahan ang mga magulang at iba pa)"
- Ang mga ipapalabas mula sa tanggapan ng munisipyo (opisina) (lahat sa ibaba)
- ① Magrehistro ng kopya ng kopya o pagpapadala ng deportasyon ng mga grandparents (Japanese) 1
- ② Card residente ng aplikante (kasama ang nakasaad sa lahat ng bahay) 1
- ③ pagbubuwis ng resident tax patungo dependents (o tax exemption) certificate at certificate ng buwis (na gross income at buwis sitwasyon ng 1 taon ay inilarawan) sa bawat 1 komunikasyon
- Katunayan ng trabaho / kita
- (1) Kapag ang isang umaasa ay nagtatrabaho para sa isang kumpanya
- ① Sertipiko ng employment 1 komunikasyon patungo dependents
- (2) Sa kaso ng self-employed atbp ng dependents
- ① Kopya ng kopya ng final return form para sa dependent na tao 1
② Isang kopya ng permit ng negosyo ng umaasa (kung mayroon man) 1
Mga Tao tulad ng self-employed ※, kailangan mong patunayan ang tungkol sa kanilang propesyon at iba pa. - (3) Kung ang mga dependent ay walang trabaho
- ① Isang kopya ng passbook savings savings
- Isang kopya ng garantiya ng pagkakakilanlan para sa mga Hapon o permanenteng residente
※ Ang halimbawang "Halimbawa ng garantiya" ay maaaring ma-download mula sa mga sumusunod. - Ang kriminal na sertipiko sa background ng kriminal (na inilabas ng institusyon ng tahanan ng bansa) 1 kopya
※ Tanging ang mga hindi pa nagsumite sa Imigrasyon ay nagsumite. - Ang sertipiko ng kasal na inisyu ng sariling bansa (dayuhang bansa) ng mga lolo at lola at mga magulang, 1 kopyahin ang bawat isa
- Isang sertipiko ng kapanganakan na inisyu ng mga magulang at institusyon ng tahanan ng bansa (dayuhan) ng aplikante
- 1 sertipiko ng pagkilala na inisyu ng institusyon sa bahay (banyaga) ng aplikante
* Isumite lamang ang mga may isang sertipikong nauukol sa katalusan. - Isa sa mga sumusunod na sertipiko na nagpapatunay na mayroong ilang kakayahan sa wikang Hapon
- ① Ang mga dokumentong nagpapatunay na ang pag-aaral ng wikang Hapon sa institusyong wikang Hapon na tinukoy ng Ministro ng Hustisya ay inabisuhan ng 6 na buwan o higit pa
- ② Mga dokumentong nagpapatunay na naipasa mo ang N2 para sa Pagsubok sa Kasanayan sa Wikang Hapon
- BJT Negosyo Japanese Proficiency Test JLRT Pakikinig Comp test dokumento upang patunayan na ito ay nakuha ng higit sa 400 points (written test) na ③ Foundation Nihonkanjinoryokukenteikyokai sa pagsasanay
- ④ paaralan upang mag-atas sa School Education Act 1 kondisyon ng dokumento upang patunayan na ito ay tinuturuan ng higit sa 1 taon sa (hindi kasama ang kindergarten)
- ※ Dapat mong isumite kung sakaling nais mong upang manatili panahon "5 taon" (maliban sa mga menor de edad)
<Update pagkatapos ng 2 ulit>
"Kapag ang 3 o asawa ay nagtatrabaho para sa isang kumpanya atbp"
- Ang mga ipapalabas mula sa tanggapan ng munisipyo (opisina) (lahat sa ibaba)
- ① Ang kard ng residente ng aplikante (kasama ang nakasaad sa lahat ng bahay) 1
- ② patungo sa aplikante o asawa pagbubuwis ng mga residente ng buwis (ang isa na may maraming mga kita) (o tax exemption) certificate at certificate ng buwis (na gross income at buwis sitwasyon ng 1 taon ay inilarawan) sa bawat 1 komunikasyon
- Isang sertipiko ng trabaho ng aplikante o asawa (mga may mataas na kita)
- Isang kopya ng garantiya ng pagkakakilanlan para sa mga Hapon o permanenteng residente
※ Ang halimbawang "Halimbawa ng garantiya" ay maaaring ma-download mula sa mga sumusunod. - Ang kriminal na sertipiko sa background ng kriminal (na inilabas ng institusyon ng tahanan ng bansa) 1 kopya
※ Tanging ang mga hindi pa nagsumite sa mga awtoridad ng imigrasyon ay isinumite. - Isa sa mga sumusunod na sertipiko na nagpapatunay na mayroong ilang kakayahan sa wikang Hapon
- ① Ang mga dokumentong nagpapatunay na ang pag-aaral ng wikang Hapon sa institusyong wikang Hapon na tinukoy ng Ministro ng Hustisya ay inabisuhan ng 6 na buwan o higit pa
- ② Mga dokumentong nagpapatunay na naipasa mo ang N2 para sa Pagsubok sa Kasanayan sa Wikang Hapon
- BJT Negosyo Japanese Proficiency Test JLRT Pakikinig Comp test dokumento upang patunayan na ito ay nakuha ng higit sa 400 points (written test) na ③ Foundation Nihonkanjinoryokukenteikyokai sa pagsasanay
- ④ paaralan upang mag-atas sa School Education Act 1 kondisyon ng dokumento upang patunayan na ito ay tinuturuan ng higit sa 1 taon sa (hindi kasama ang kindergarten)
- ※ Dapat mong isumite kung sakaling nais mong upang manatili panahon "5 taon" (maliban sa mga menor de edad)
"Kung ang mga tao sa 3 mundo o asawa ay self-employed, at iba pa"
- Ang mga ipapalabas mula sa tanggapan ng munisipyo (opisina) (lahat sa ibaba)
- ① Ang kard ng residente ng aplikante (kasama ang lahat ng nakasaad sa bahay) 1
- Ang sertipiko ng pagbubuwis sa buwis sa buwis (o mayaman sa buwis) o sertipikasyon sa pagbabayad ng buwis (sertipiko ng pagbabayad ng buwis (isang taon ng kabuuang kita at katayuan sa pagbabayad ng buwis) 1 bawat isa
- Patunay ng kita ng trabaho
- ① kopya 1 komunikasyon ng kopya ng tax return ng tao sa mga aplikante o asawa (isa na may maraming mga kita)
- ② aplikante o sa mga nasa asawa (isa na may maraming mga kita) lisensya sa negosyo ng kopya (kung mayroon man) ng 1 komunikasyon ※ Kung tulad ng self-employed, kailangan mo upang patunayan ang tungkol sa kanilang propesyon at iba pa.
- Isang kopya ng garantiya ng pagkakakilanlan para sa mga Hapon o permanenteng residente
- ※ Ang halimbawang "Halimbawa ng garantiya" ay maaaring ma-download mula sa mga sumusunod.
- Ang kriminal na sertipiko sa background ng kriminal (na inilabas ng institusyon ng tahanan ng bansa) 1 kopya
- ※ Tanging ang mga hindi pa nagsumite sa mga awtoridad ng imigrasyon ay kailangang isumite.
- Isa sa mga sumusunod na sertipiko na nagpapatunay na mayroong ilang kakayahan sa wikang Hapon
- ① Ang mga dokumentong nagpapatunay na ang pag-aaral ng wikang Hapon sa institusyong wikang Hapon na tinukoy ng Ministro ng Hustisya ay inabisuhan ng 6 na buwan o higit pa
- ② Mga dokumentong nagpapatunay na naipasa mo ang N2 para sa Pagsubok sa Kasanayan sa Wikang Hapon
- BJT Negosyo Japanese Proficiency Test JLRT Pakikinig Comp test dokumento upang patunayan na ito ay nakuha ng higit sa 400 points (written test) na ③ Foundation Nihonkanjinoryokukenteikyokai sa pagsasanay
- ④ paaralan upang mag-atas sa School Education Act 1 kondisyon ng dokumento upang patunayan na ito ay tinuturuan ng higit sa 1 taon sa (hindi kasama ang kindergarten)
- ※ Dapat mong isumite kung sakaling nais mong upang manatili panahon "5 taon" (maliban sa mga menor de edad)
"Kapag ang kapwa at lipunan ng 3 ay walang trabaho"
- Ang mga ipapalabas mula sa tanggapan ng munisipyo (opisina) (lahat sa ibaba)
- ① Ang kard ng residente ng aplikante (kasama ang lahat ng nakasaad sa bahay) 1
- ② patungo sa aplikante o asawa pagbubuwis ng mga residente ng buwis (ang isa na may maraming mga kita) (o tax exemption) certificate at certificate ng buwis (na gross income at buwis sitwasyon ng 1 taon ay inilarawan) sa bawat 1 komunikasyon
- Isang kopya ng garantiya ng pagkakakilanlan para sa mga Hapon o permanenteng residente
- ※ Ang halimbawang "Halimbawa ng garantiya" ay maaaring ma-download mula sa mga sumusunod.
- Ang kriminal na sertipiko sa background ng kriminal (na inilabas ng institusyon ng tahanan ng bansa) 1 kopya
- ※ Tanging ang mga hindi pa nagsumite sa Bureau of Immigration ay kailangang magsumite.
- Kopyahin ng passbook ng pag-deposito / pagtitipid
- Isa sa mga sumusunod na sertipiko na nagpapatunay na mayroong ilang kakayahan sa wikang Hapon
- ① Ang mga dokumentong nagpapatunay na ang pag-aaral ng wikang Hapon sa institusyong wikang Hapon na tinukoy ng Ministro ng Hustisya ay inabisuhan ng 6 na buwan o higit pa
- ② Mga dokumentong nagpapatunay na naipasa mo ang N2 para sa Pagsubok sa Kasanayan sa Wikang Hapon
- BJT Negosyo Japanese Proficiency Test JLRT Pakikinig Comp test dokumento upang patunayan na ito ay nakuha ng higit sa 400 points (written test) na ③ Foundation Nihonkanjinoryokukenteikyokai sa pagsasanay
- ④ paaralan upang mag-atas sa School Education Act 1 kondisyon ng dokumento upang patunayan na ito ay tinuturuan ng higit sa 1 taon sa (hindi kasama ang kindergarten)
- ※ Dapat mong isumite kung sakaling nais mong upang manatili panahon "5 taon" (maliban sa mga menor de edad)
"Kapag ang 3 ay isang umaasa (na sinusuportahan ang mga magulang at iba pa)"
- Ang mga ipapalabas mula sa tanggapan ng munisipyo (opisina) (lahat sa ibaba)
- ① Ang kard ng residente ng aplikante (kasama ang lahat ng nakasaad sa bahay) 1
- ② pagbubuwis ng resident tax patungo dependents (o tax exemption) certificate at certificate ng buwis (na gross income at buwis sitwasyon ng 1 taon ay inilarawan) sa bawat 1 komunikasyon
- Katunayan ng trabaho / kita
- (1) Kapag ang isang umaasa ay nagtatrabaho para sa isang kumpanya
- ① Sertipiko ng employment 1 komunikasyon patungo dependents
- (2) Sa kaso ng self-employed atbp ng dependents
- ① Kopya ng kopya ng final return form para sa dependent na tao 1
② Isang kopya ng permit ng negosyo ng umaasa (kung mayroon man) 1
Mga Tao tulad ng self-employed ※, kailangan mong patunayan ang tungkol sa kanilang propesyon at iba pa. - (3) Kung ang mga dependent ay walang trabaho
- ① Kopya ng savings savings passbook 1
- Isang kopya ng garantiya ng pagkakakilanlan para sa mga Hapon o permanenteng residente
- ※ Ang halimbawang "Halimbawa ng garantiya" ay maaaring ma-download mula sa mga sumusunod.
- Ang kriminal na sertipiko sa background ng kriminal (na inilabas ng institusyon ng tahanan ng bansa) 1 kopya
- ※ Tanging ang mga hindi pa nagsumite sa Imigrasyon ay nagsumite.
- Isa sa mga sumusunod na sertipiko na nagpapatunay na mayroong ilang kakayahan sa wikang Hapon
- ① Ang mga dokumentong nagpapatunay na ang pag-aaral ng wikang Hapon sa institusyong wikang Hapon na tinukoy ng Ministro ng Hustisya ay inabisuhan ng 6 na buwan o higit pa
- ② Mga dokumentong nagpapatunay na naipasa mo ang N2 para sa Pagsubok sa Kasanayan sa Wikang Hapon
- BJT Negosyo Japanese Proficiency Test JLRT Pakikinig Comp test dokumento upang patunayan na ito ay nakuha ng higit sa 400 points (written test) na ③ Foundation Nihonkanjinoryokukenteikyokai sa pagsasanay
- ④ paaralan upang mag-atas sa School Education Act 1 kondisyon ng dokumento upang patunayan na ito ay tinuturuan ng higit sa 1 taon sa (hindi kasama ang kindergarten)
- ※ Dapat mong isumite kung sakaling nais mong upang manatili panahon "5 taon" (maliban sa mga menor de edad)
Mga puntos na dapat tandaan kapag naghahanda ng mga dokumento ng application
- Ang lahat ng mga sertipiko na inisyu sa Japan ay dapat isumite sa loob ng 3 buwan mula sa petsa ng isyu.
- Kung ang mga dokumento na isinumite ay nasa isang wikang banyaga, mangyaring maglagay ng pagsasalin.
Pag-download ng file
Garantiyang sulat 33.21 KB Download
* Maaaring ma-download ang mga file na format ng PDF.
※ May posibilidad na hindi ito makikita sa isang smartphone.
* Mangyaring bigyang pansin ang mga singil sa packet kapag nagda-download gamit ang smartphone.