Chúng tôi nộp đơn xin nhập tịchVăn phòng hành chính visa 行政書士法人ClimbTrong số những người yêu cầuTên nhập tịchtrong khoảng"Tôi nên quyết định như thế nào?" và những người tham khảo ý kiến với "Có quy tắc nào khi đặt tên không?Có người hỏi.
Trong cột này, "Tên nhập tịchNgười viết kịch bản quản trị sẽ tư vấn cho bạn cách quyết định.
XNUMX.Tôi nên quyết định tên sau khi nhập tịch tại thời điểm nộp đơn nhập tịch hay sau khi nộp đơn nhập tịch?
Tên ở Nhật Bản sau khi nhập quốc tịch làTrước khi nộp đơn xin nhập quốc tịchcần phải quyết địnhcó.Lý do là nếu việc nhập tịch được cho phép tại thời điểm nộp đơn xin nhập quốc tịch, tài liệu (⇒Mẫu đơn xin nhập quốc tịch) Bắt buộc.
"Tên sau khi nhập tịch"Nếu bạn không điền vào cột, bạn sẽ không thể chấp nhận tài liệuVì vậy, hãy quyết định trước khi nộp đơn.
Sau đó, làm thế nào bạn nên quyết định tên của bạn ở Nhật Bản sau khi nhập quốc tịch?
2.Cơ chế và quy tắc của tên tiếng Nhật là gì?
Tên khác nhau tùy theo ngôn ngữ và văn hóa của đất nước.Nhật Bản làKanji, Katakana, HiraganaCó nhiều biến thể trong các ký tự có thể được sử dụng và có vẻ như các tùy chọn rất rộng,Các quy tắc phải được tuân thủNgoài ra còn có.Hãy xem xét từng cái.
① Bạn không thể sử dụng tên đệm.
Tên tiếng Nhật là"Ông"と"Tên"bao gồm.. "Ông" được đọc là "Uji". Nó còn được gọi là "họ" hoặc "họ"."Họ" trong tiếng Anh là "Maggot". "Tên" là "tên riêng" và đôi khi được gọi là "tên thường".
Vì tên tiếng Nhật bao gồm "Mr." + "First name"Bạn không thể đặt tên đệm.
- <Ví dụ không được phép>
- × "Ông" + tên đệm + "tên"
- <Ví dụ được phép>
- 〇 "Ông" + "Tên"
Phải làm gì nếu bạn thực sự muốn đặt tên đệm của mình
Khi đặt tên bằng tên tiếng NhậtTôi rất muốn đặt tên đệm của mìnhTrong trường hợp đó, "Gắn vào tên để tạo thành một tênCó thể
Ví dụ: một người có tên gốc là "Michael" muốn nhập quốc tịch Nhật Bản và lấy tên tiếng Nhật là "Sho".Nhưng nếu bạn muốn giữ nguyên gốc "Michael" làm tên đệm.
Trong trường hợp này là "sho michael" hoặc "michael sho",Gộp hai tên thành một têncó thể làm được.Nhân tiện, tên đệm của tôi làBạn cũng có thể đính kèm nó vào tên cuối cùng.
- <Ví dụ không được phép>
- × "Ông" + tên đệm + "tên"
- Ví dụ Michael Sho Sato
- <Ví dụ được phép>
- 〇 "Ông" + "Tên"
- Ví dụ Michael Sho Sato
② Bạn có thể sử dụng tên hiệu của mình.
Người Hàn Quốc sống ở Nhật Bản đã sống ở Nhật BảnTên phổ biếnBạn có thể đang sử dụng.Trong trường hợp đó, bạn có thể đặt cho nó một cái tên hoàn toàn mới tại thời điểm nhập tịch hoặc bạn có thể đặt cho nó một cái tên hoàn toàn mới.Bạn có thể sử dụng tên thông thường như tên đã nhập tịch.
③ Một số ký tự không thể sử dụng được
Có kanji, katakana và hiragana trong tiếng Nhật.Bạn có thể thoải mái kết hợp kanji, katakana và hiragana khi đặt tên với tên tiếng Nhật, nhưng mặt khác,Các ký tự không được dùng làm tênが あ り ま す.
Nếu bạn đã nhập các ký tự không thể được sử dụng làm tên trên giấy phép đăng ký nhập tịch,Cục Pháp lý sẽ không chấp nhận.Sau đóCác ký tự có thể sử dụng/Các ký tự không thể sử dụngHãy xem
Các ký tự không thể được sử dụng trong tên của một người
Trước khi giải thích các ký tự có thể được sử dụng làm tên sau khi nhập quốc tịch,"ký tự không sử dụng được"tôi sẽ kể cho bạn vềDưới đây là danh sách các ký tự không được sử dụng trong tên tiếng Nhật.
- Bảng chữ cái
- Số học
- Chữ số la mã
- Ký hiệu (,,,,,,,, v.v.)
- Tiếng Trung giản thể
- Ký tự Hangul
Các ký tự có thể dùng làm tên người
Các ký tự có thể được sử dụng trong tênLuật (Quy định thi hành luật đăng ký gia đình)được xác định bởi.trong tên của một người"Sử dụng các ký tự thông thường và đơn giản"Nó đã được quyết định.Các ký tự đơn giản thường được sử dụng là:
- XNUMX. Danh sách chữ Hán thông dụng(Thông báo Nội các số XNUMX năm XNUMX)Kanji được liệt kê trong(Những người có dấu ngoặc đơn được giới hạn ở những người ngoài dấu ngoặc đơn.)
- (ii) Các ký tự Trung Quốc được liệt kê trong Bảng XNUMX được đính kèm
- (iii) katakana hoặc hiragana(Không bao gồm Hentaigana.)
Từ Điều XNUMX Pháp lệnh thi hành Luật đăng ký gia đình
3. Cách kiểm tra chữ Hán có thể dùng làm tên?
Khi quyết định đặt tên sau khi nhập quốc tịch, tôi sẽ giới thiệu một phương pháp để kiểm tra xem ký tự này có thể được sử dụng hay không.
Phương thức xác nhận rất đơn giản.Trang web của Bộ Tư phápBạn có thể tìm kiếm nó và kiểm tra nó.
Ví dụ: nếu bạn là công dân Trung Quốc, bạn có thể không sử dụng được chữ kanji của tên gốc ngay cả khi bạn muốn sử dụng chữ kanji của tên dân tộc như khi đặt tên ở Nhật Bản sau khi nhập quốc tịch.
- Bảng chữ Hán thông dụng⇒ tính ở đây
- Bảng chữ Kanji cho tên cá nhân⇒ tính ở đây
- Đăng ký gia đình thông tin nhân vật hợp nhất⇒ tính ở đây(Bạn có thể tìm kiếm ở đây để xem nó có thể được sử dụng như một tên tiếng Nhật hay không)
Trang web tham khảo:Bộ Tư pháp - Chữ Kanji có thể được sử dụng trong tên con
Nhân tiện,Âm "-" nghĩa là kéo dài và "ゞ" nghĩa là lặp lạicũng có thể được sử dụng.
Bốn.Sau khi nhập quốc tịch có được phép đổi tên được không?
Điền vào "giấy phép đăng ký nhập tịch" tại thời điểm nộp đơn nhập tịch"Tên sau khi nhập tịch"có thể được thay đổi sau khi ứng dụng?
Nếu bạn muốn thay đổi tên của bạn trong sổ hộ khẩu gia đình của bạn,TẠI SAO THAY ĐỔItrên cơ sởNộp đơn lên Tòa án Gia đìnhcần phải làm điều đó.Bạn có thể đổi tên nếu tòa án gia đình chấp thuận.
Khi thay đổi họ vì lý do bất khả kháng, người đứng đầu sổ hộ khẩu và vợ hoặc chồng của họ phải xin phép Toà án gia đình và thông báo về việc thay đổi.
Một người có ý định thay đổi tên của mình vì những lý do chính đáng phải xin phép tòa án gia đình và gửi thông báo về việc đó.Từ Điều XNUMX Luật Hộ tịch
つ ま り,
Đổi tên ⇒ Lý do bất khả khángquaNếu được tòa án gia đình chấp thuậnchỉ có thể
Đổi tên ⇒ lý do chính đángquaNếu được tòa án gia đình chấp thuậnchỉ có thể
Không phải lúc nào cũng có thể thay đổi nó sau này, vì vậy tốt nhất bạn nên suy nghĩ kỹ và đặt cho nó một cái tên tiếng Nhật.
「Tôi muốn nhập quốc tịch, nhưng tôi có thể đăng ký được không?""Tôi có đáp ứng các điều kiện không?Nếu bạn thua lỗ, bằng mọi cách,Văn phòng hành chính visa 行政書士法人ClimbVui lòng tư vấn